PDF download Télécharger l'article PDF download Télécharger l'article

La langue officielle de la Jamaïque est l'anglais, mais la langue nationale du pays est le patois jamaïcain. Le patois jamaïcain est un dialecte basé sur l'anglais, fortement influencé par les langues d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique Centrale. Il varie donc grandement de l'anglais classique. Pour discuter en toute décontraction avec des Jamaïcains, la connaissance de l'anglais vous sera d'une grande aide, mais vous devrez également apprendre le patois.

Partie 1
Partie 1 sur 3:

Apprendre la prononciation

PDF download Télécharger l'article
  1. Le patois jamaïcain utilise l'alphabet latin, mais il existe quelques petites spécificités qui valent la peine d'être signalées.
    • Contrairement à l'alphabet latin à 26 lettres, l'alphabet jamaïcain n'a que 24 lettres. Le nom de la plupart de ces lettres se prononce comme en anglais, avec quelques exceptions.
    • Les lettres de l'alphabet jamaïcain sont  [1]  :
      • A, a [a]
      • B, b [bi]
      • Ch, ch [chi]
      • D, d [di]
      • E, e [e]
      • F, f [ef]
      • G, g [gi]
      • H, h [hech]
      • I, i [i]
      • J, j [jei]
      • K, k [kei]
      • L, l [el]
      • M, m [em]
      • N, n [en]
      • O, o [o]
      • P, p [pi]
      • R, r [ar]
      • S, s [es]
      • T, t [ti]
      • U, u [you]
      • V, v [vi]
      • W, w [dablyou]
      • Y, y [ouaye]
      • Z, z [zei]
  2. Certaines lettres jamaïcaines se prononcent comme en anglais lorsqu'elles sont utilisées dans un mot et d'autres se prononcent différemment. En sachant prononcer chaque lettre, il vous sera plus facile d'apprendre à parler la langue.
    • Voici comment se prononcent les lettres de l'alphabet jamaïcain :
      • a, a~ə
      • b, b
      • ch,
      • d, d
      • e, ɛ
      • f, f
      • g, g/ʤ
      • h, h
      • i, i
      • j, ʤ
      • k, k
      • l, l/ɬ
      • m, m
      • n, n
      • o, ɔ~o
      • p, p
      • r, r~ɹ
      • s, s
      • t, t
      • u, u
      • v, v
      • w, w
      • y, y
      • z, z
    • Certaines combinaisons de lettres se prononcent selon une règle qui leur est propre. Voici les combinaisons à connaitre :
      • aa, a :
      • ai,
      • er, ɜɹ
      • ie,
      • ier, -iəɹ
      • ii, i :
      • oo, o :
      • sh, ʃ
      • uo, ȗɔ
      • uor, -ȗɔɹ
    Publicité
Partie 2
Partie 2 sur 3:

Apprendre les formules et les mots courants

PDF download Télécharger l'article
  1. La façon la plus simple de dire « salut » en jamaïcain sera ouah gouan.
    • Comme dans la plupart des langues, il existe cependant de nombreuses différentes façons de saluer quelqu'un. La formule à utiliser variera en fonction de l'heure de la journée et du contexte général.
    • Voici quelques exemples courants  [2] .
      • Goud maonin signifie bonjour (le matin).
      • Goud evening signifie bonsoir .
      • Hail up signifie salut .
      • Pssst signifie salut toi !
      • Ouat a gouh dung signifie qu'est-ce qu'il se passe ?, Quoi de neuf ?
      • Oueh youh ah seh signifie comment vas-tu ? Littéralement qu'est-ce que tu dis ?
      • How youh stay signifie comment vas-tu ? Littéralement, la formule se traduit par quel est ton statut ?
      • Howdeedo signifie comment vas-tu ? Cette formule est généralement utilisée par les personnes âgées.
  2. L'une des façons les plus faciles de dire au revoir en jamaïcain est mi gaan, qui se traduit littéralement par « je suis parti. »
    • Cependant, comme pour les salutations, il existe de nombreuses différentes façons de dire au revoir.
    • Voici quelques formules courantes.
      • Likkle more signifie au revoir .
      • Inna di morrows signifie on se voit demain. Cette formule se traduit littéralement par « dans les lendemains. »
      • Walk good signifie « prends soin de toi. »
  3. Si la culture jamaïcaine ne s'encombre pas vraiment d'étiquette, il sera toujours bon de connaitre quelques formules de politesse. En les utilisant au moment opportun, vous ferez bonne impression.
    • Voici quelques formules courantes  [3] .
      • A Beg Yuh signifie s'il vous plait ou pourriez-vous... ?
      • Jus a word signifie excusez-moi.
      • Beg yuh pass signifie puis-je passer ?
      • Tanks signifie merci.
    • De plus, vous devrez également savoir répondre à quelqu'un qui vous demande comment vous allez ou comment vous vous sentez. Voici quelques formules exprimant un sentiment positif.
      • Everything criss signifie tout va bien.
      • Everything is everything et everyting cook an curry signifient tous deux tout va très bien.
      • All fruits ripe (en anglais, « tous les fruits sont murs ») signifie tout est parfait.
  4. Lorsque vous interagissez avec des Jamaïcains, il est important de savoir demander ce dont vous avez besoin.
    • Voici quelques questions à connaitre.
      • Oueh ah de baotroom signifie où sont les toilettes ?
      • Oueh ah de hospital signifie où est l'hôpital ?
      • Oueh ah de Babylon signifie où est la police ?
      • Do youh speak english signifie parlez-vous anglais ?
  5. Lorsque vous parlez d'autres gens, vous devrez savoir quels termes utiliser pour les décrire.
    • Voici quelques exemples importants  [4] .
      • Brethren signifie membre de la famille.
      • Chile ou pickney signifient tous deux enfants.
      • Fahda signifie père.
      • Madda signifie mère.
      • Ginnal ou samfy man signifient tous deux escrocs.
      • Criss ting signifie jolie fille.
      • Youthman signifie jeune homme ou jeune femme.
  6. Les mots composés sont relativement communs en patois jamaïcain, en particulier pour se référer aux parties du corps. Voici quelques mots composés courants.
    • Hand miggle qui signifie le milieu de la main ( hand middle en anglais), soit la paume.
    • Hiez-ole qui signifie le trou de l'oreille ( ear hole en anglais), soit l'oreille interne.
    • Foot battam qui signifie le dessous du pied ( foot bottom en anglais), soit la plante.
    • Nose-ole qui signifie le trou de nez ( nose hole en anglais), soit la narine.
    • Yeye-wata qui signifie l'eau des yeux ( eye water en anglais), soit les larmes.
    • Yeye-ball qui signifie le globe oculaire, l'œil ( eye ball en anglais).
  7. En plus des mots, des formules et expressions de base déjà notées, il existe des expressions d'argot jamaïcain qu'il vous faudra apprendre pour maitriser le patois.
    • En voici quelques-unes  [5] .
      • Blouse an skirt ou raotid qui signifient tous deux wahou !
      • Out a Road, une expression utilisée pour décrire quelque chose de nouveau ou d'imminent.
      • Cut out, qui signifie quitter quelque part .
      • Too neuff, qui signifie trop curieux.
      • Hush youh maout, qui signifie garde le silence.
      • Link mi, qui signifie viens me voir.
      • Back a yard, qui fait référence à la ville ou au pays d'origine de la personne.
      • Bleach, une expression signifiant que quelqu'un ne dort pas, souvent parce qu'il s'amuse.
    Publicité
Partie 3
Partie 3 sur 3:

Comprendre les règles grammaticales de base

PDF download Télécharger l'article
  1. Comme en anglais et en français, en jamaïcain, les phrases incluent un sujet, un verbe et un complément. Cependant, le verbe ne s'accorde pas au sujet, comme ce serait le cas en français ou en anglais  [6] .
    • Voici quelques exemples.
      • En anglais, le verbe « speak » (parler) change selon le sujet : I speak, you speak, he speaks, we speak, you all speak, they speak .
      • En jamaïcain, le verbe « speak » reste le même, quel qu'en soit le sujet : mi speak, you speak, im speak, oui speak, unu speak, dem speak .
  2. En jamaïcain, ajouter « s » ou « es » à la fin d'un mot n'en fait pas un pluriel comme c'est le cas en anglais. Vous devrez utiliser « dem », « nuff » ou un nombre précis.
    • Placez « dem » à la fin d'un mot : baby dem en jamaïcain correspondra à « babies » en anglais (bébés).
    • Placez « nuff » devant un mot pour indiquer qu'il y en a plusieurs : nuff plate en jamaïcain correspondrait à « many plates » en anglais (beaucoup d'assiettes).
    • Placez un nombre devant un mot pour indiquer une quantité précise « ten book » en jamaïcain correspondra à « ten books » en anglais (dix livres).
  3. En patois jamaïcain, les pronoms ne changent pas en fonction du genre ni selon qu'ils soient placés en sujet ou en objet.
    • De plus, il n'y a pas de pronom possessif en jamaïcain.
    • Les pronoms sont :
      • mi qui signifie je, moi, et mon  ;
      • you qui signifie toi et tien (singulier) ;
      • im qui signifie lui, elle, il, elle, son, et sa  ;
      • oui qui signifie nous, et notre  ;
      • unu qui signifie vous et votre (pluriel) ;
      • dem qui signifie ils, eux, et leurs.
  4. En jamaïcain, la copule ou mot de liaison, est la lettre a . La même lettre est également utilisée comme particule.
    • Comme verbe de liaison : mi a run signifiera je cours, le a prendra la place de am en anglais.
    • Comme particule : yu a teacha signifiera tu es professeur ( you are a teacher en anglais) et le a prendra alors la place de are a en anglais.
  5. Pour mettre l'accent sur une idée, augmenter l'intensité ou exprimer les traits de caractère, le patois jamaïcain recourt fréquemment à la répétition de mots.
    • Par exemple, si vous voulez décrire combien un enfant a grandi, dites quelque chose comme « Im big-big », ce qui voudra dire « il est très grand. »
    • De la même façon, pour exprimer combien une idée est bien vraie, dites « a true-true », ce qui voudra dire « c'est très vrai » ( it's very true en anglais).
    • La duplication est bien souvent utilisée pour décrire des traits de caractère négatifs, comme cupide (nyami-nyami), désordonné (ehakka-chakka) ou faible (fenkeh-fenkeh).
  6. La double négation n'existe pas en anglais classique, mais bien des phrases jamaïcaines y recourent.
    • Par exemple, dire mi nuh have nun en jamaïcain voudra dire « je n'en ai pas. » I don't have none , en anglais. Si cette phrase est incorrecte en anglais, elle est parfaitement normale en jamaïcain.
  7. Les verbes ne changent pas en fonction du temps. Pour indiquer un changement de temps, vous devrez ajouter un nouveau mot devant le verbe.
    • Plus précisément, pour parler au passé, vous placerez un en, ben, ou did avant le verbe.
    • Par exemple, le mot jamaïcain « guh » est le présent du mot anglais « go » (aller). En disant « a guh » vous direz « je vais », en disant « did guh », vous direz je suis allé(e).
    Publicité

Conseils

  • Pour traduire un mot en jamaïcain, utilisez un traducteur en ligne ou un dictionnaire.
Publicité

À propos de ce wikiHow

Cette page a été consultée 26 199 fois.

Cet article vous a-t-il été utile ?

Publicité