PDF download Unduh PDF PDF download Unduh PDF

Meskipun kata bahasa Spanyol “a” adalah terjemahan yang paling sering digunakan untuk kata bahasa Inggris “ to ”, ada waktu saat kata bahasa Spanyol yang lain juga merupakan terjemahan yang benar, bahkan lebih tepat. Berikut adalah beberapa cara yang paling sering digunakan untuk mengatakan “ to ” dalam bahasa Spanyol sekaligus informasi tentang waktu penggunaannya.

Metode 1
Metode 1 dari 4:

Menggunakan "A"

PDF download Unduh PDF
  1. Saat kata bahasa Inggris " to " memiliki arti "menuju", kata bahasa Spanyol "a" adalah terjemahan yang paling tepat. [1] Kata ini juga merupakan terjemahan yang paling tepat saat seseorang pergi ke ( to ) suatu tujuan.
    • Contoh: to go to Spain (pergi ke Spanyol)
    • Terjemahan: ir a" España
    • Contoh: to go to the library (pergi ke perpustakaan)
    • Terjemahan: ir a la biblioteca
  2. Saat suatu tindakan dilakukan pada ( to ) orang lain atau suatu benda diberikan pada ( to ) orang lain, kata " to " yang digunakan sebagai referensi terhadap orang lain atau benda tidak langsung dalam kalimat, biasanya diterjemahkan menjadi "a."
    • Contoh: Maria gave the book to her brother. (Maria memberikan bukunya pada saudara laki-lakinya.)
    • Terjemahan: Maria dio el libro a su hermano.
  3. Saat " to " digunakan dalam perbandingan angka, terjemahkan kata itu menjadi "a."
    • Contoh: He won with a vote of three to one. (Dia menang dengan suara tiga banding satu.)
    • Terjemahan: Ganó con un voto de tres a uno.
  4. Saat suatu objek dideskripsikan memiliki hubungan atau perbandingan dengan benda lain, terjemahkan kata " to " menjadi "a."
    • Contoh: the book to the left of the lamp (buku di sebelah kiri lampu). Kalimat ini membandingkan letak buku dengan letak lampu.
    • Terjemahan: el libro a la izquierda de la lámpara
  5. Dalam ekspresi yang menggunakan " to " untuk mendeskripsikan tujuan atau maksud seseorang, terjemahkan kata itu menjadi "a".
    • Contoh: He went to study. (Dia pergi untuk belajar.)
    • Terjemahan: Se fue a estudiar.
    Iklan
Metode 4
Metode 4 dari 4:

Menggunakan Terjemahan yang Lebih Jarang Digunakan

PDF download Unduh PDF
  1. Jika suatu benda diletakkan di atas suatu benda, "sobre" adalah terjemahan yang tepat. [4]
    • Contoh: to put ink to paper (meletakkan tinta di atas kertas)
    • Terjemahan: poner tinta sobre papel
  2. Kata ini digunakan saat to menunjukkan kepemilikan atau mendefinisikan suatu hubungan.
    • Contoh: the secret to success (rahasia dari kesuksesan)
    • Terjemahan: el secreto del éxito
    • Contoh: husband to the queen (suami dari ratu)
    • Terjemahan: esposo de la reina
  3. Perbandingan angka dapat diekspresikan dengan contra dan bukan a .
    • Contoh: He won with a vote of three to one. (Dia menang dengan suara tiga banding satu.)
    • Terjemahan: Ganó con un voto de tres contra uno.
    Iklan


Tentang wikiHow ini

Halaman ini telah diakses sebanyak 4.125 kali.

Apakah artikel ini membantu Anda?

Iklan