步骤
-
学习月份的名称。 法语的月份以 斜体字 表示,后面的圆括号里是法语发音。 [1] X 研究来源 圆括号里面的(n)表示鼻音“n”。
- 一月: janvier
(zhah(n)-vyay)
- 二月: février
(fay-vree-yay)
- 三月: mars
(mahrs)
- 四月: avril
(ah-vreel)
- 五月: mai
(meh)
- 六月: juin
(zhwa(n))
- 七月: juillet
(zhwee-eh)
- 八月: août
(oot)
- 九月: septembre
(sehp-tah(n)br)
- 十月: octobre
(ohk-tohbr)
- 十一月: novembre
(noh-vah(n)br)
- 十二月: décembre (day-sah(n)br)
- 一月: janvier
(zhah(n)-vyay)
-
学习如何书写日期。 在法语中,日期是按照“日月年”的顺序来书写,中间不用逗号隔开。注意月份不用大写。接下来是两个例子(以及缩写方式):
- 4 août 1789 (4/8/1789)
- 15 mars 2015 (15/3/2015)
-
大声说出日期。 要大声读出日期,得在日期前面加上 le ,并且要按基数词(“五”而不是“第五”)读出所有日期。 [2] X 研究来源 这是之前写出的一些例子,现在你要把他们说出来。如果你不熟悉法语数字的读法,先学习如何用法语数数:
- "le quatre août mille sept cent quatre-vingt-neuf"
- "le quinze mars deux mille quatorze"
- 每一个月都是阳性名词,因此始终要使用冠词 le 。
-
学习每月一日的例外情况。 当说起每月第一天时,书写时用 1er ,口语中说“第一”。这是使用序数词(“第一”)而不是基数词(“一”)的唯一一个日期。例如:
- 1er avril (1/4),读作"le premier avril"
广告
-
学习一周中各天的名称。 通过上面的列表学习一周中各天的法语名称,以及它们的发音。 [3] X 研究来源 要注意,法语中的星期几不用大写。
- 星期一: lundi
(luh(n)-dee)
- 星期二: mardi
(mahr-dee)
- 星期三: mercredi
(mehr-kruh-dee)
- 星期四: jeudi
(zhuh-dee)
- 星期五: vendredi
(vah(n)-druh-dee)
- 星期六: samedi
(sahm-dee)
- 星期天: dimanche (dee-mah(n)sh)
- 星期一: lundi
(luh(n)-dee)
-
写出并说出日期,包括星期几。 它和日期的写法相同,得把星期几加到短语的前面。例如:
- 英语:星期三,6月5日
- 法语(写):mercredi, le 5 juin 2001(正式)
- 法语(写):mercredi 5 juin 2001(一般)
- 法语(说): mercredi cinq juin deux mille un
- 法语(说): le mercredi cinq juin deux mille un (你想要准确描述某个日期时的最终说法)
-
了解什么时候使用冠词。 一周中的每一天都是阳性名词,因此要使用冠词"le"。 [4] X 研究来源 例如,"Le samedi est le sixième jour." 意思是“星期六是第六天”。但是,当谈到在具体某天发生的事情时,要知道"le samedi"和"samedi"之间的区别: [5] X 研究来源
- Samedi, je dîne au restaurant. = 星期六,我在一家饭店吃饭。(单次事件)
- Le samedi, je dîne au restaurant. = 每个星期六,我都在饭店吃饭。(重复事件)
广告
-
问今天的日期。 问别人今天是什么日期时,口语或书写表达为"Quelle est la date aujourd’hui? "
- Aujourd'hui 意思是“今天”。你也可以使用d'aujourd'hui(今天的),将单词用作名词,而不是副词。这二者都很常用。
-
问今天是星期几。 要问今天是星期几,可以说"Quel jour sommes-nous aujourd’hui? "或"Quel jour est-on aujourd’hui?" [6] X 研究来源
-
在句子中说今天的日期。 如果有人问你上面的某个问题,要知道怎样回答:
- 要回答“今天是星期一,11月15日”,可以写"Aujourd'hui, c'est le lundi 15 novembre"。
- 要回答“今天是星期天”,可以说"Aujourd'hui, c'est dimanche"或只说"C'est dimanche"。
-
使用介词"en"。 用这个词写“在7月”("en juillet")、在1950年("en 1950")、在“2011年4月”("en avril 2011"),等等。 [7] X 研究来源 这个短语可以在句子的开头或末尾。例如:
- J’ai un rendez-vous chez le médecin en mars. = 我在3月和医生有个预约。
- J'ai vécu à Paris en 1990. = 1900年我住在巴黎。
广告
小提示
- 所列发音为“教科书法语”。来自法国以外的某个法语国家,甚至是来自法国不同地区的人,对这些单词有着不同的发音。建议使用教科书法语,因为不同的口音对于母语为法语的人来说将很难听懂。
广告
参考
- ↑ http://french.languagedaily.com/wordsandphrases/french-months
- ↑ http://www.dummies.com/how-to/content/how-to-talking-about-days-months-seasons-and-dates.html
- ↑ http://french.languagedaily.com/wordsandphrases/days-of-the-week
- ↑ http://www.pimsleurapproach.com/resources/french/grammar-guides/masculine-feminine/
- ↑ http://www.frenchtoday.com/blog/how-to-say-the-date-in-french-le-or-no-le
- ↑ http://www.learnfrenchlanguageguide.com/learn-french-grammar/french-calendar-and-dates/
- ↑ http://www.dummies.com/how-to/content/how-to-talking-about-days-months-seasons-and-dates.html
广告