PDF herunterladen
PDF herunterladen
Unter Umständen musst du einen Brief auf Spanisch schreiben, um dich nach einem Job zu erkundigen, eine Hotelreservierung zu bestätigen oder einen Freund zu kontaktieren. Wie du deinen Brief schreibst, hängt davon ab, welchen Zweck er erfüllen soll und wer ihn erhält. Das Spanische ist eine formelle Sprache. Ähnlich wie im Deutschen schreibst du am Ende eines Briefes einen entsprechenden Schlusssatz und anschließend einen Schlussgruß mit deinem Namen. [1] X Forschungsquelle
Vorgehensweise
-
Lasse den Empfänger wissen, dass du dich darauf freust, von ihm zu hören. Quedo a la espera de su respuesta heißt "Ich freue mich auf Ihre Antwort". Dies ist ein guter Schlusssatz für ein formelles Schreiben, in dem du eine Antwort des Empfängers benötigst. [2] X Forschungsquelle
- Du kannst auch diesen Schlusssatz verwenden: Espero su respuesta , der bedeutet "Ich warte auf Ihre Antwort."
-
Biete in deinem Schlusssatz Hilfe oder weitere Informationen an. Por favor no dude en contactarme si necesita más información ist ein formeller Satz und bedeutet: "Bitte zögern Sie nicht, mich zu kontaktieren, wenn Sie weitere Informationen benötigen." [3] X Forschungsquelle
- Du könntest auch diesen ähnlichen Satz verwenden: Cualquier cosa estoy a su disposición , was heißt: "Bei jeglichen Fragen stehe ich Ihnen zur Verfügung."
-
Danke dem Empfänger in deinem Schlusssatz. Verwende Gracias por su asistencia con este asunto , wenn der Zweck deines Briefes darin bestand, den Empfänger auf eine Angelegenheit aufmerksam zu machen. Dies ist ein formaler Satz, der bedeutet: "Ich danke Ihnen für Ihre Unterstützung in dieser Angelegenheit." [4] X Forschungsquelle
- Weitere spezifischere Dankesbekundungen sind muchas gracias por su ayuda ("Vielen Dank für Ihre Hilfe") oder muchas gracias por su tiempo ("Vielen Dank für Ihre Zeit").
-
Verwende atentamente oder cordialmente als grundlegenden Schlussgruß. Diese spanischen Schlussgrüße sind ähnlich zu "Freundliche Grüße" oder "Mit freundlichen Grüßen" im Deutschen. Du kannst auch schreiben muy atentamente , was bedeutet: "sehr aufrichtig". [5] X Forschungsquelle
- Saludos cordiales oder un saludo cordial sind formellere Wege, um zu sagen "Herzliche Grüße". Diese letzte Grußformel kann angebracht sein, wenn du an jemanden schreibst, der älter ist als du, oder an jemanden in einer Autoritätsposition.
- Der Satz Le saludo atentamente heißt: "Ich schicke aufmerksam Grüße" und ist wesentlich formeller als die anderen Optionen. Verwende ihn, wenn du an jemanden schreibst, der eine Autoritätsposition innehat. [6] X Forschungsquelle
- Cordialmente wird typischerweise als kälterer Schlussgruß angesehen. Du kannst ihn verwenden, wenn du einen Beschwerdebrief schreibst oder deinen Unmut über etwas zum Ausdruck bringst. Für positivere Briefe solltest du ihn jedoch nicht verwenden. [7] X Forschungsquelle
-
Danke dem Empfänger in deinem Schlussgruß, falls du dies noch nicht getan hast. Vielleicht hast du ein Wort des Dankes in deinem Schlusssatz aufgenommen. Wenn nicht, kann ein letzter Gruß wie gracias y saludos ("Danke und Grüße") deine Dankbarkeit gegenüber dem Empfänger ausdrücken. [8] X Forschungsquelle
- Du kannst auch schreiben muchísimas gracias , was bedeutet: "Ich danke Ihnen vielmals".
Werbeanzeige
-
Lasse die Person wissen, dass du dich darauf freust, von ihr zu hören. Wenn du willst, dass die Person dir zurückschreibt, beende deinen Brief mit folgendem Satz: Espero saber de ti pronto , was bedeutet: "Ich freue mich darauf, bald von Dir zu hören." [9] X Forschungsquelle
- Du kannst auch die Formulierung Escríbeme pronto verwenden, was einfach bedeutet: "Schreibe mir bald zurück."
- Wenn du nur etwas von der Person hören möchtest, sobald sie weitere Informationen oder Neuigkeiten über etwas hat, kannst du schreiben: Escríbeme cuando tengas más información , was übersetzt bedeutet: "Schreib mir, sobald du mehr weißt."
-
Sende Grüße an eine andere Person als den Empfänger. Manchmal möchtest du eine andere Person grüßen, die dem Empfänger des Briefes nahe steht, zum Beispiel einen Partner, Ehepartner oder engen Freund. Dies kannst du tun, indem du schreibst: Saluda a Maria de mi parte , was bedeutet: "Grüß Maria von mir." Ersetze den Namen "Maria" mit den Namen deines eigenen Freundes oder einer geliebten Person. [10] X Forschungsquelle
- Bei engen Freunden oder Familienmitgliedern kannst du auch schreiben: Envía cariños a Maria y diles cuánto los extraño , was bedeutet: "Grüß Maria von mir und sag ihr, wie sehr ich sie vermisse."
- Wenn es jemanden in deinem Leben gibt, dessen Grüße du weitergeben möchtest, kannst du schreiben: Maria te envía muchos cariños, was heißt: "Maria lässt dich herzlich grüßen."
-
Verwende einen freundlichen Schlussgruß wie Cariños , bevor du den Brief mit deinem Namen unterschreibst. Der Schlussgruß Cariños bedeutet "liebe Grüße" oder "freundliche Grüße" und ist ein üblicher informeller Gruß, der zwischen Freunden, Familie und Kollegen verwendet wird. [11] X Forschungsquelle
- Du kannst auch den Satz verwenden: Mis mejores deseos , der bedeutet "Meine besten Wünsche".
- Wenn du dem Empfänger des Briefes nicht sehr nahe stehst, kannst du un saludo oder saludos verwenden. Diese Schlussgrüße bedeuten einfach "Gruß" oder "Grüße". [12] X Forschungsquelle
-
Wähle einen liebevolleren Gruß, wenn du dem Empfänger nahe stehst. Wenn du einem engen Freund oder Familienmitglied schreibst, könnte ein Gruß wie cariños etwas kalt klingen. Es gibt liebevollere Schlussgrüße, die du stattdessen verwenden kannst, wie zum Beispiel besos y abrazos ("Küsse und Umarmungen"). [13] X Forschungsquelle
- Es gibt zahlreiche Möglichkeiten, Zuneigung mit ähnlichen Worten auszudrücken. Zum Beispiel kannst du schreiben un abrazo ("eine Umarmung"), un fuerte abrazo ("eine große Umarmung"), un beso ("ein Kuss"), oder besos ("Küsse").
- Wenn du schreiben möchtest: "mit Liebe", nutze die Worte con amor . Du kannst auch schreiben: con cariño , was bedeutet "liebevoll".
Werbeanzeige
-
Schreibe formeller, wenn der Empfänger eine Autoritätsposition innehat. Verwende das formelle Pronomen der zweiten Person usted (oder ustedes , wenn der Brief an mehr als eine Person adressiert ist), wenn du an jemanden schreibst, der älter ist als du oder der für etwas verantwortlich ist. [14] X Forschungsquelle
- Wenn du einen Antrag stellst oder eine Bestätigung für etwas benötigst, solltest du fast immer eine formale Sprache verwenden. Schreibst du zum Beispiel einen Brief, um deine Hotelreservierung zu bestätigen, dann schreibe diesen formell.
-
Nimm einen informellen Ton an, wenn du den Empfänger gut kennst. Wenn du jemandem schreibst, der jünger ist als du oder einem engen Freund oder Familienmitglied, dann schlage einen informellen Ton an. Sprich den Empfänger mit dem Pronomen der zweiten Person Singular tú an. [15] X Forschungsquelle
- Wenn dein Brief an mehr als eine Person adressiert ist, verwende das formelle Pluralpronomen der zweiten Person ustedes – es sei denn, du schreibst an jemanden in Spanien. Die Spanier verwenden ein informelles Pluralpronomen der zweiten Person, vosotros . [16] X Forschungsquelle
- Du solltest einen formellen Ton beibehalten, wenn der Empfänger wesentlich älter ist als du, auch wenn du ihn gut kennst. Wenn du zum Beispiel einen Brief an deine Großmutter schreibst, würdest du eher usted als tú in deinem Brief schreiben, auch wenn du ihr sehr nahe stehst. Sie ist älter, und das formelle Pronomen deutet auf Respekt hin.
-
Halte Geschäftsbriefe höflich und professionell. Ein formellerer Ton ist bei Geschäftsbriefen angebracht, auch wenn du an einen freundlichen Kollegen schreibst. Wenn der Brief einen geschäftlichen Zweck hat, kann er mit anderen, die du nicht kennst, geteilt oder in Geschäftsunterlagen aufbewahrt werden. [17] X Forschungsquelle
- Halte persönliche Anfragen oder Informationen aus einem Geschäftsbrief heraus. Wenn du zum Beispiel einem befreundeten Kollegen über eine arbeitsbezogene Angelegenheit schreibst, solltest du ihn nicht nach seinen Plänen für seinen bevorstehenden Geburtstag fragen.
-
Passe deinen Ton so an, dass er deine Vertrautheit mit dem Empfänger widerspiegelt. Wenn du einen persönlichen Brief schreibst, kannst du eine zwanglosere und liebevollere Sprache verwenden - auch wenn du formale Pronomen verwendest. Wenn es sich bei der Person, an die du schreibst, jedoch um einen Fremden handelt, solltest du davon absehen, zu lässig oder liebevoll zu sein. [18] X Forschungsquelle
- Das gleiche Konzept gilt auch im Deutschen. Du würdest einen Brief an ein Unternehmen, in dem du dich um einen Job bewirbst, wohl kaum mit "mit Liebe" unterschreiben. Wenn du einen Brief auf Spanisch beendest, wähle einen Schluss, der mit dem Zweck deines Briefes und deiner Vertrautheit mit dem Empfänger übereinstimmt.
-
Verwende einen formelleren Ton, wenn du Zweifel hast. Spanisch ist im Allgemeinen eine formelle Sprache. Wenn du dich nicht entscheiden kannst, welchen Ton du verwenden sollst, sei auf der Seite der Formalität. Niemand wird dir vorwerfen, dass du zu formell schreibst. Ein zu lässiger Brief könnte jedoch einen falschen Eindruck erwecken. [19] X Forschungsquelle
- Wenn du zum Beispiel das Pronomen tú in einem Bewerbungsanschreiben für eine Stelle schreibst, würde man dich wahrscheinlich nicht zu einem Vorstellungsgespräch einladen - selbst wenn du für die Stelle hoch qualifiziert wärst.
Werbeanzeige
Tipps
- Abschließende Grüße können in der ersten oder dritten Person erfolgen. Wenn du die erste Person verwendest, setze einen Punkt an das Ende des Schlussgrußes. Schlussgrüße in der dritten Person sollten von einem Komma gefolgt werden. [20] X Forschungsquelle
- Lies deinen Brief sorgfältig Korrektur, bevor du ihn abschickst. Wenn du dir nicht sicher bist, ob du auf Spanisch schreiben kannst, lass ihn zuerst von jemandem lesen, der die Sprache fließend beherrscht. [21] X Forschungsquelle
Werbeanzeige
Referenzen
- ↑ https://www.shbarcelona.com/blog/en/spanish/
- ↑ https://www.fluentu.com/blog/spanish/greetings-in-spanish/
- ↑ https://www.spanishdict.com/guide/how-to-write-a-letter-in-spanish
- ↑ https://www.spanishdict.com/guide/how-to-write-a-letter-in-spanish
- ↑ https://www.fluentu.com/blog/spanish/greetings-in-spanish/
- ↑ https://www.shbarcelona.com/blog/en/spanish/
- ↑ https://www.englishspanishlink.com/learn-spanish/letters-emails/letter-format.htm
- ↑ https://www.shbarcelona.com/blog/en/spanish/
- ↑ https://en.bab.la/phrases/personal/letter/english-spanish
- ↑ https://en.bab.la/phrases/personal/letter/english-spanish
- ↑ https://en.bab.la/phrases/personal/letter/english-spanish
- ↑ https://www.spanishdict.com/guide/what-are-some-different-ways-to-end-a-letter-in-spanish
- ↑ https://www.spanishdict.com/guide/what-are-some-different-ways-to-end-a-letter-in-spanish
- ↑ https://www.spanishdict.com/guide/how-to-write-a-letter-in-spanish
- ↑ https://www.spanishdict.com/guide/how-to-write-a-letter-in-spanish
- ↑ https://www.spanishdict.com/guide/you-in-spanish
- ↑ https://www.spanishdict.com/guide/how-to-write-a-letter-in-spanish
- ↑ https://www.spanishdict.com/guide/how-to-write-a-letter-in-spanish
- ↑ https://www.spanishdict.com/guide/how-to-write-a-letter-in-spanish
- ↑ https://www.englishspanishlink.com/learn-spanish/letters-emails/letter-format.htm
- ↑ https://thebogotapost.com/2017/07/19/better-letters-and-formal-spanish-formations/
Über dieses wikiHow
Diese Seite wurde bisher 11.326 mal abgerufen.
Werbeanzeige