El sueco es un idioma hablado por alrededor de 10 millones de personas en Suecia, además de varios millones adicionales en otros lugares del mundo. Ya sea que planees realizar un viaje a este país o que quieras impresionar a un amigo sueco, saber decir “hola” en sueco te ayudará a poder iniciar una conversación básica. La manera más común de hacerlo es usando la palabra “hej” (“hei” con la h aspirada). [1] X Fuente de investigación
Pasos
-
La palabra “hej” funciona como saludo en la mayoría de las situaciones. Al igual que en muchos idiomas, en sueco existen varias palabras y frases que puedes usar para decir “hola”. Sin embargo, “hej” es la más empleada. Dado que sirve para cualquier situación, en realidad es la única palabra que debes conocer. [2] X Fuente de investigación
- También se puede usar “hallå” (“halo” con la “h” aspirada), que es otra manera común de decir hola (y suena bastante similar a la palabra “hello” en inglés).
Consejo: los suecos consideran que un saludo suena más alegre y amigable si lo repites dos veces. Por lo tanto, si quieres transmitir tu buen humor a quien saludes, puedes decir hej hej! .
-
Emplea “tjenare (“SHEHnahreh” con la “sh” suave) o tja (“sheah”) para saludar a un amigo cercano. Esta palabra es como un saludo más coloquial. Se suele emplear para hablar entre amigos o gente de tu misma edad. [3] X Fuente de investigación
- Tjenare o tja también se emplean en situaciones casuales. Es decir, no serían las opciones más apropiadas si te encuentras en una entrevista de trabajo o para iniciar una conversación con alguien que tienen autoridad sobre ti, como un profesor o un oficial de policía. Sin embargo, dado que el sueco es un idioma relativamente informal, estas palabras se consideran correctas para la gran mayoría de las situaciones aparte de las mencionadas.
-
Para ser respetuoso, saluda a los ancianos con god dag (“gud daj”). En general, los suecos no son muy formales, pero muchas de las personas mayores prefieren que se les salude en un tono más respetuoso y no con la palabra “hej”. God dag significa “buen día”, pero se emplea más como un “¿qué tal?” o “¿cómo le va?”. [4] X Fuente de investigación
- Esta frase también puede emplearse en situaciones más formales o cuando te diriges a alguien que tiene autoridad.
- Asimismo, la frase god kväll (“gud k-vel” emitiendo el fonema “k” sin vocal), que significa “buenas noches”, se utiliza únicamente situaciones muy formales y rara vez se emplea en una conversación cotidiana.
-
Puedes añadir variedad a tu vocabulario con la frase god morgon (“gud moRON” con la pronunciación gutural de la “r”). Antes del mediodía, pero sobre todo temprano por la mañana, es común decir esta frase, que significa “buen día”, como saludo. Este es apropiado tanto en situaciones formales como informales. [5] X Fuente de investigación
- Puedes combinar la frase god morgon con hej , sobre todo si vas a saludar a alguien que ya conoces. Por ejemplo, podrías decir: “hej hej! God morgon!".
-
Para saber cómo se encuentra una persona, puedes preguntar hur har du det . Esta frase es relativamente informal, pero es una de las maneras más comunes de decir “¿cómo estás?” en sueco. Si quieres una traducción literal, sería “¿cómo lo tienes?”. [6] X Fuente de investigación
- Otra frase común es hur är lä get? . Significa “¿cómo va todo?” y es más informal que hur har du det . Si estás conversando con un amigo o alguien que conoces bien, puedes acortar la frase incluso más y decir Lä get? .
Respuestas comunes: Bara, bra, tack . Esta frase significa “bien, gracias”. Se utiliza para responder a cualquier frase que se emplee para preguntar “¿cómo estás?”.
-
Di hej då (“hei doh”) para despedirte. No hay una palabra específica para decir “adiós” en sueco. Hej då es la frase que más se emplea para despedirse, aunque algunas personas solo vuelven a decir hej cuando se van a retirar. [7] X Fuente de investigación
- Una traducción literal de hej då es simplemente “hola, entonces”. [8] X Fuente de investigación
- Adjö (“ah deo”) también se puede emplear como despedida. Considera que se suele emplear en situaciones formales y tiene un carácter ligeramente cortante, como cuando se dice “buen día” para terminar una interacción. Se pronuncia similar a la palabra francesa "adieu".
- Farväl (“farvel”), que significa “adiós” o “me despido”, se considera una palabra anticuada y no se usa mucho. Sin embargo, puede ser una opción divertida si quieres darle un toque dramático a tu despedida. Hasta podrías acompañar la palabra con una venia o inclinación.
Anuncio
-
Aprende los pronombres personales en sueco. Jag (“yag”, con una “y” suave) es el pronombre de la primera persona singular, mientras que du (se pronuncia como “deu”) es el pronombre de la segunda persona singular. El sueco también tiene un pronombre para la segunda persona formal, ni (“ni”), pero casi no se emplea en la actualidad, salvo cuando se habla con una persona mayor. [9] X Fuente de investigación
- La u en sueco no suena exactamente como en español. Para pronunciar una palabra como du , debes colocar la lengua como para pronunciar el sonido de la “y”, pero con los labios más cerrados, y hacer un sonido de “u” largo o “eu” con la e corta.
- Han (“han”, con la “h” aspirada) es el pronombre “el”, mientras que hon (“hun”, con la “h aspirada) es el pronombre para “ella”.
-
Usa la frase jag heter (“yag heter”, con la h aspirada) para decir tu nombre. La frase jag heter literalmente significa “me llamo”. Va seguida de tu nombre. Dado que la cultura y el idioma suecos son algo informales, puedes usar únicamente tu nombre de pila (sin apellido). [10] X Fuente de investigación
- Los hablantes nativos tienden a agrupar sus palabras. Cuando esto sucede, la pronunciación de la g se pierde un poco. Entonces, a veces esta frase suena como “ya ye ter”.
- Para preguntar por el nombre de la otra persona, se usa la frase vad heter du? (“vad heter dew”). También puedes decir och du (“oc dew”), que significa “¿y tú?” luego de presentarte.
Consejo: los verbos como heter y kommer en sueco permanecen iguales. Por lo tanto, no tienes que preocuparte por la conjugación, sin importar los pronombres que emplees.
-
Para decir de dónde vienes o tu nacionalidad, di jag kommer från . Luego de decir tu nombre, generalmente lo que se dice es tu lugar de procedencia. La frase jag kommer från ("yag komer fron") se completa con el nombre de tu país de origen. Puedes usar la traducción del nombre en sueco o en inglés (ya que muchos suecos hablan inglés). Lo más probable es que te entiendan de cualquier manera. [11] X Fuente de investigación
- Por ejemplo, si quieres decir “vengo de Estados Unidos”, podrías decir Jag kommer från Amérika , Jag kommer från USA o Jag kommer från United States .
- Para preguntarle a alguien de dónde proviene, se usa la frase Varifrån kommer du? .
Anuncio
-
Hazles saber a las personas que no hablas mucho sueco. La mayoría de los suecos se impresionan cuando alguien trata de aprender al menos un poco de su idioma. Puedes decir jag talar bara lite svenska (“yag talar bara lite svenska”), que significa “solo hablo un poco de sueco”. [12] X Fuente de investigación
- La mayoría de los suecos saben inglés. Por lo tanto, puedes preguntar Talar du engelska? (“talar dew enyelska”). Esta frase significa “¿hablas inglés?”.
- Si hablas con alguien que no entiende muy bien el inglés, podrías preguntarle var kan jag hitta någon som talar engelska? (“var kan yag hita noagon som talar enyelska”), que significa “¿dónde puedo encontrar a alguien que hable inglés?”.
- Si la persona con quien hablas dice algo en sueco y no entiendes, puedes decir jag förstår inte (“yag feorstor inte”), que significa “no entiendo”.
-
Explica que estás aprendiendo sueco. Dado que la mayoría de los suecos hablan inglés, es posible que empiecen a hablarte en este idioma si piensan que es tu lengua materna o que es más sencillo para ti. Si prefieres que te hablen en sueco, puedes decir du kan prata svenska med mig , que significa “puedes hablarme en sueco”. [13] X Fuente de investigación
- También puedes decir öva svenska med mig , que significa “practica sueco conmigo”.
-
Haz preguntas directas si necesitas ayuda con una dirección u otro tipo de información. Si vas a viajar dentro del país, recuerda que los suecos suelen evitar las conversaciones triviales. A menos que tengas algo específico que preguntar, no suelen iniciar una conversación con un extraño. Sin embargo, no tienen problema en ayudarte si tienes una pregunta específica. [14] X Fuente de investigación
- Para empezar, es buena idea aprender algunos pronombres interrogativos básicos: vem (“vem”) que significa “quién”, vad (“vad”) que significa “qué”, när (“naer”) que significa “cuándo”, varför (“varfeor”) que significa “por qué” o “para qué” y hur (“hur”, con la h aspirada) que significa “cómo”.
- Existen dos palabras en sueco para decir “dónde”. Vart (“vart”) es para preguntar a dónde se dirige alguien y var (“var”) es para preguntar dónde se encuentra alguien en ese momento. Sin embargo, es posible que al hablar no notes mucha diferencia entre ambas palabras. [15] X Fuente de investigación
Preguntas comunes en sueco: Var ligger toaletten? significa “¿dónde está el baño?. Hur mycket kostar det? significa “¿cuánto cuesta?”. También puedes preguntar Vad kostar den? , que significa “¿cuánto cuesta esto?”.
-
Demuestra tus buenos modales diciendo tack (“tak”). En sueco, la palabra tack se usa para decir tanto “por favor” como “gracias”, dependiendo de la situación. Cuando le preguntas algo a alguien, por lo general, se añade tack al final como muestra de cortesía. [16] X Fuente de investigación
- Snälla (“snela”) es otra palabra para decir “por favor”. Se considera más informal que tack .
- Varsågod (“varsogud”) significa “de nada” o “no hay de qué”, mientras que förlåt (“feorlot”) significa “lo siento” o “disculpa”.
- Ursäkta (“ursekta”) significa “disculpe”. La frase completa es ursäkta mig , pero el mig no es necesario en sueco.
-
Utiliza ja , nej o kanske para contestar preguntas básicas binarias (sí o no). Si estás conversando con alguien, tal vez te pregunten algo que puedes responder simplemente con un sí o no. Si tu respuesta es sí, usa ja (“ya”). Para decir “no”, usa nej (“nei”), o kanske (“kanshe”) para decir “tal vez”. [17] X Fuente de investigación
- También puedes decir jag vet inte (“yag vet inte”), que significa “no lo sé”.
- Si necesitas que repitan lo que acaban de decir, di förlåt . Significa “disculpa”, pero sirve para comunicar “¿cómo dijiste?” o “¿podrías repetir lo que dijiste, por favor?”.
Anuncio
Consejos
- Dado que el sueco es un idioma germánico, tal vez te parezca más sencillo de hablar y comprender si ya sabes algo de alemán. [18] X Fuente de investigación
Referencias
- ↑ https://www.omniglot.com/writing/swedish.htm
- ↑ https://hejsweden.com/en/how-to-be-swedish-say-hej/
- ↑ https://hejsweden.com/en/how-to-be-swedish-say-hej/
- ↑ http://www.dh.umu.se/media/1444990/introswe.pdf
- ↑ http://www.dh.umu.se/media/1444990/introswe.pdf
- ↑ http://www.dh.umu.se/media/1444990/introswe.pdf
- ↑ https://hejsweden.com/en/how-to-be-swedish-say-hej/
- ↑ http://www.dh.umu.se/media/1444990/introswe.pdf
- ↑ http://www.dh.umu.se/media/1444990/introswe.pdf
- ↑ https://www.omniglot.com/language/phrases/swedish.php
- ↑ https://www.omniglot.com/language/phrases/swedish.php
- ↑ https://www.transparent.com/learn-swedish/phrases.html
- ↑ https://www.omniglot.com/language/phrases/swedish.php
- ↑ https://www.thelocal.se/20150422/my-swedish-habits-that-foreigners-just-dont-get
- ↑ https://blogs.transparent.com/swedish/who-what-when-where-why-and-how-in-swedish/
- ↑ https://www.omniglot.com/language/phrases/swedish.php
- ↑ https://www.omniglot.com/language/phrases/swedish.php
- ↑ https://www.omniglot.com/language/phrases/swedish.php