Descargar el PDF Descargar el PDF

Para los ojos y oídos occidentales, puede ser difícil distinguir las personas y culturas japonesas y chinas. Sin embargo, para un asiático, ambas son tan diferentes como la cultura americana y rusa. Una vez que puedas identificar las diferencias básicas, te resultará más fácil distinguirlas. Comprender un poco más acerca del idioma y las pistas sociales de cada cultura te ayudará a tener una mejor comprensión de las diferencias profundas entre estas dos culturas asiáticas.

Método 1
Método 1 de 3:

Identificar las diferencias básicas

Descargar el PDF
  1. Si bien ambas culturas son relativamente educadas en comparación con la mayoría de las culturas occidentales, la japonesa hace un énfasis más especial en los modales y la jerarquía social que la china. Dentro de la sociedad japonesa, jamás se puede ser casual o familiar con alguien mucho más mayor o con una posición social más elevada. [1]
    • Si bien en ambas culturas se recurre a un tono más formal al hablar con los más mayores, las personas japonesas son más formales incluso con aquellos que tienen solo uno o dos años más. Por ejemplo, los estudiantes del primer año de las universidades japonesas son educadas y formales con otros estudiantes del segundo año.
    • Las personas japonesas presentan un gran nivel de autodisciplina y decoro en público. Es muy raro observarlas discutiendo o expresando su enojo en público, mientras que las personas chinas no necesariamente tienen un problema con esto.
  2. Mientras que las personas chinas no tienen una motivación por capitalizar su cultura popular, la cultura japonesa constituye un producto primario mundial. Las historietas de manga, animé y la moda urbana Harajuku son muy conocidos en las culturas occidentales. [2]
    • Gran parte de las diferencias de la cultura pop provienen de la diferencia entre los gobiernos de ambos países. China tiene una economía y gobierno comunistas, por lo que es una sociedad mucho menos consumista. Por el contrario, Japón cuenta con un sistema capitalista en auge que alimenta los deseos de los ciudadanos para enriquecerlos y entretenerlos.
    • Las películas y la música de China están repletas de propagandas gubernamentales y una agenda política sólida, por lo que no son muy populares fuera del país.
  3. Dado que China es un país comunista, la mayoría de sus ciudadanos son ateos. Con frecuencia, las personas religiosas en China son perseguidas, por lo que los encuentros y las ceremonias religiosas se realizan en privado. Las personas japonesas suelen ser mucho más religiosas, adhiriendo a los sistemas de creencias del budismo y sintoísmo. [3]
    • Los templos japoneses y los jardines sagrados están presentes en todo el país, y las ceremonias formales elevadas son acontecimientos públicos.
    • Muchas personas japonesas también asisten a las iglesias cristianas, una práctica prohibida en China.
  4. China es un país un poco más pequeño que los Estados Unidos contiguos, mientras que Japón es un poco más pequeño que el estado de California. La diferencia en cuanto al área de tierra significa que Japón es mucho más urbanizado que China. Las personas chinas principalmente trabajan en la agricultura y la producción industrial, mientras que la mayoría de las personas japonesas trabajan en el sector de servicios. [4]
    • Debido al tamaño de China, es difícil hacer una generalización acerca de una cultura universal. Las distintas regiones de China cuentan con sus propias costumbres, tradiciones y creencias. China es un país más diverso, mientras que Japón es más homogéneo.
    • Por ser una isla, Japón ha permanecido relativamente aislado de las influencias externas a lo largo de la historia. Esto hace que su cultura sea única en comparación con muchas otras. Por el contrario, los comerciantes chinos han estado mucho tiempo expuestos a distintas culturas y nacionalidades, por lo que han incorporado varios estilos, creencias y prácticas. [5]
  5. Las personas japonesas suelen comer mucho pescado fresco y crudo (en especial, mariscos), mientras que las chinas suelen comer más cosas fritas. Si bien el arroz y el fideo son alimentos prominentes en las dietas de ambas culturas, se cocinan de forma distinta y tienen perfiles de sabor diferentes. [6]
    • En China, el arroz generalmente se fríe y mezcla con vegetales, huevos y salsa. En Japón, el arroz suele ser más glutinoso. Mientras que en China el arroz se sirve como la base de un plato, en Japón suele ser más una guarnición.
    • Por lo general, los vegetales en Japón se cocinan al vapor y se sirven de manera separada, mientras que los vegetales chinos generalmente se fríen con carne y se mezclan.

    Consejo: mientras que las personas de ambas culturas comen con palillos, el estilo es un poco diferente. Los palillos japoneses tienen extremos redondeados y suelen ser más cortos que los palillos chinos.

    Anuncio
Método 2
Método 2 de 3:

Interpretar las pistas sociales

Descargar el PDF
  1. Tanto las personas de China y Japón suelen hacer una reverencia al saludar a las personas por primera vez. Sin embargo, las personas japonesas son más estrictas en este aspecto, dado que el protocolo completo está basado en el nivel de jerarquía y edad de aquel a quien saludan. [7]
    • En China, la reverencia generalmente se reemplaza con un apretón de manos al estilo occidental, a menos que quieras saludar a una persona mayor. Las personas chinas pueden asentir con la cabeza para mostrar respeto al apretar la mano del otro. Por el contrario, asentir brevemente en Japón se considera un comportamiento grosero, a menos que quieras saludar a un amigo cercano de tu edad o menor.
  2. Tradicionalmente, las personas de Japón son más tranquilas en público. En el transporte público, suelen silenciar sus teléfonos y procuran no iniciar conversaciones. Cuando las personas hablan en público, lo hacen a un volumen muy bajo. [8]
    • Por el contrario, las personas de China no tienen una prohibición cultural con respecto a hablar fuerte o conversar por teléfono en lugares públicos. Por lo tanto, si observas a un grupo de personas asiáticas reírse y hablar en voz alta, es muy posible que sean chinas y no japonesas.

    Consejo: el volumen quizás no sea el mejor indicador de la nacionalidad si escuchas a alguien en un país occidental. Dependiendo de cuánto tiempo vivan allí, es posible que hayan adoptado las costumbres locales.

  3. Ambas culturas recurren mucho a la comunicación no verbal. En especial, las personas de Japón hacen un énfasis mayor en las jerarquías sociales estrictas. Puedes distinguir ambas culturas al observar qué tan cerca se paran las personas al hablar y qué tan respetuoso o sumiso es su lenguaje corporal. [9]
    • Por ejemplo, en China el silencio se considera un acuerdo con algo. Si la persona no está de acuerdo, es posible que hable acerca de lo negativo y haga énfasis en las similitudes antes de decirte lo que preferiría hacer.
    • Dado que el idioma chino es tonal, las personas de este país no pueden depender del tono para comunicar su significado, por lo que los gestos y el lenguaje corporal son mucho más importantes de lo que de otro modo serían.
    • En el caso de las personas japonesas, la comunicación no verbal es una señal de respeto y educación. La intensidad de la reverencia y la distancia física a la que te pares del otro al hablar indican su posición frente a ti.
    Anuncio
Método 3
Método 3 de 3:

Reconocer las diferencias en el idioma

Descargar el PDF
  1. Mientras que ambos idiomas escritos utilizan caracteres (conocidos como “hànzì” en China y “kanji” en Japón), el idioma chino utiliza una escritura fonética llamada hiragana . Si observas estos caracteres en una escritura, significa que se trata de un texto en japonés. [10]
    • Los caracteres hiragana son curvos y ligeros, y algunos de ellos pueden parecer tiernos. Por lo general, son fáciles de diferenciar del kanji, que es más angular y complejo. Uno de los caracteres a observar en particular es の. Se utiliza frecuentemente y luce como nada en una escritura china. Si lo encuentras, puedes estar seguro de que el texto es japonés.
    • El idioma japonés cuenta con una escritura más angular, katakana , que se utiliza para las palabras prestadas de otro idioma, como el inglés.

    Consejo: mientras que la cultura japonesa tiene tres formas de escritura diferente, solo existe un idioma japonés. Por el contrario, China solo tiene una forma de escritura, pero cuenta con muchos idiomas diferentes que se utilizan para la misma escritura (así como existen muchos idiomas que utilizan el alfabeto latín).

  2. Todos los idiomas chinos son tonales, por lo que un cambio ascendente o descendente en el tono voz de una persona modifica la palabra que dice. Con frecuencia, el chino hablado tiene un sonido cantado para el oído occidental. [11]
    • Por otro lado, el idioma japonés es más bien monótono. Sus hablantes pueden modular el tono de la voz para expresar emoción o intención, tal como lo harías en español si lo elevaras al final de una oración para indicar que se trata de una pregunta.
  3. El idioma japonés cuenta con cinco sonidos de vocales (al igual que el español) y aproximadamente 100 sílabas diferentes que se pueden combinar de maneras limitadas. Si oyes algunos pocos sonidos de vocales o variaciones entre las palabras, es posible que se trate de una persona japonesa. [12]
    • Por otro lado, el idioma chino cuenta con muchos sonidos de vocales dependiendo de su posición en una palabra y el tono en que se pronuncie. Si escuchas mucha variación de los sonidos de las vocales, es posible que la persona en cuestión sea china.
  4. Las palabras chinas pueden terminar con cualquier letra, mientras que muchas finalizan con una consonante. Por otro lado, una palabra japonesa solo puede finalizar con una vocal o la letra "n". [13]
    • Si oyes a alguien hablar con un tono relativamente monótono y todas las palabras terminan con una vocal, puedes estar bastante seguro de que se trata del idioma japonés.
  5. Existen muchos más apellidos en japonés que en chino. Un apellido en japonés puede tener dos o tres sílabas de largo, y casi siempre termina con una vocal. Por el otro lado, un apellido chino generalmente tiene una sílaba y finaliza con una consonante. [14]
    • Ten en cuenta que si una persona ha nacido en un país occidental, es posible que tenga un nombre común en dicho lugar, en vez de tener uno tradicional de Japón o China. De todas formas, es posible determinar su nacionalidad al prestarle atención a su apellido.
    Anuncio

Acerca de este wikiHow

Esta página ha recibido 33 203 visitas.

¿Te ayudó este artículo?

Anuncio