PDF download Descargar el PDF PDF download Descargar el PDF

¿Alguna vez has querido saber cómo pronunciar algún lema o cita en latín? De hecho, si trabajas en ciertas áreas, como la medicina o la botánica, es posible que diariamente tengas que lidiar con muchos términos en latín. Sin embargo, la pronunciación del latín es relativamente fácil, sobre todo para los hablantes de español, aunque el estudio de la lengua sí requiere cierta dedicación, ya que no podrás encontrar hablantes nativos a quienes consultar. Este artículo se enfoca en el latín clásico, ya que es el que los académicos consideran que fue hablado por Virgilio y otros escritores de la Antigua Roma. También se enfocará en las diferencias que debes tener en cuenta para poder hablar o cantar en latín eclesiástico.

Parte 1
Parte 1 de 4:

Aprender las consonantes

PDF download Descargar el PDF
  1. La consonante "v" se pronuncia como la letra "w" en inglés. Por ejemplo, la palabra " via " ("camino") se pronuncia "ui-a".
    • Por esta razón, los textos originales en latín utilizaban la "v" en lugar de la vocal "u", ya que esta no existía. Sin embargo, los libros de texto más modernos por lo general actualizan los textos originales e incluyen la "u" en los casos en los que actúa como vocal y la "v" solo en los casos en los que actúa como consonante.
  2. En el latín, no existe la letra "j", si bien algunos escritores modernos la utilizan para evitar las confusiones. En cualquier caso, si la letra "j" aparece en un texto, debe pronunciarse como la "y". En la ortografía original del latín, la letra "i" también se usaba a veces como esta misma consonante y a veces como vocal.
    • Por ejemplo, el nombre "Iulius" o "Julius" se pronuncia "yulius".
  3. En el latín, a diferencia del español, las letras se pronuncian de la misma forma independientemente de las letras que las sigan o las precedan. [1]
    • La "c" siempre se pronuncia de forma velar, como en "casa". Por ejemplo, " cum " ("con") se pronuncia tal y como suena.
    • La "g" siempre se pronuncia de forma velar, como en "gato". Por ejemplo, " ago " ("conduzco") se pronuncia tal y como suena.
    • La "s" siempre es sorda, como en "estado". Por ejemplo, " spuma " ("espuma") se pronuncia tal y como suena.
    • La "r" siempre se pronuncia como la "r" doble en español.
  4. Lo más complicado del latín es que la letra "h" no deja de serlo independientemente de las letras que la precedan. Es decir, la combinación de letras "ch", por ejemplo, no tiene ningún significado particular, por lo que debes pronunciar solo la primera consonante (en este caso, la "c") como lo harías normalmente.
    • Si quieres que tu pronunciación sea perfecta, puedes marcar la posición de la "h" haciendo que las vocales que la sigan tengan un sonido más susurrante, como en la frase "hoy hace calor". [2]
  5. Aparte de las excepciones mencionadas anteriormente, las demás consonantes en latín se pronuncian de la misma forma que en español.
    • Asegúrate de enunciar bien para distinguir cada sonido. Por ejemplo, en el latín clásico, la letra "t" siempre se pronuncia con fuerza, como cuando se encuentra en la posición inicial de una palabra en español. [3]
    • Existen otros casos especiales de pronunciación que no son relevantes si eres principiante. Sin embargo, si quieres especializarte aún más en la pronunciación del latín, este artículo los cubrirá más adelante en la sección de reglas adicionales.
    Anuncio
Parte 2
Parte 2 de 4:

Pronunciar las vocales

PDF download Descargar el PDF
  1. La forma más fácil de aprender la pronunciación de las vocales en latín es usando libros de texto hechos para estudiantes. Esto se debe a que, en latín, cada vocal tiene dos pronunciaciones diferentes: una corta y una larga. En los libros de texto introductorios, esto por lo general se muestra mediante un macrón (una línea horizontal) sobre la vocal. Por ejemplo "a" corresponde a la pronunciación corta y "ā" corresponde a la pronunciación larga.
    • Si lo que quieres es aprender a pronunciar el latín eclesiástico, puedes pasar a esa sección de una vez, ya que la pronunciación de las vocales difiere mucho de la del latín clásico.
    • Si no puedes conseguir un libro de texto que diferencie entre las vocales cortas y largas, puedes familiarizarte con estas diferencias en las pronunciaciones hablando con un estudiante de latín avanzado. Por lo general, la mejor forma de aprender estas distinciones es por medio de la práctica y la memorización, aunque, si prefieres, también puedes estudiar las reglas de identificación para las vocales largas y cortas.
  2. En los libros de texto para principiantes, estas vocales no tienen ninguna marca o están indicadas por medio de un acento circunflejo (˘). Esta es la pronunciación de las vocales cortas:
    • La "a" se pronuncia como la primera "a" en "Adán".
    • La "e" se pronuncia como en "tres".
    • La "i" se pronuncia como en "fin".
    • La "o" se pronuncia como en "dos".
    • La "u" se pronuncia como en "tú".
  3. En los libros de texto, estas vocales están marcadas con un macrón o línea horizontal sobre ellas. Esta es la pronunciación de las vocales largas:
    • La Ā se pronuncia como en la segunda "a" en "Adán", es decir, es el mismo sonido que la "a" corta solo que se sostiene por más tiempo.
    • La Ē se pronuncia como el diptongo "ei".
    • La Ī se pronuncia como la "i" corta solo que se sostiene por más tiempo.
    • La Ō se pronuncia como el diptongo "ou".
    • La Ū se pronuncia como la "u" corta solo que se sostiene por más tiempo.
  4. Tal como en español, en latín un diptongo es una combinación de dos vocales que se pronuncian en una misma sílaba. En latín, la pronunciación es más estandarizada, por lo que las vocales no tienen un sonido diferente del que aparentan. Estas son las combinaciones de vocales que siempre se pronuncian como diptongos: [4]
    • El diptongo "ae" se pronuncia "ai". Por ejemplo, " saepe " ("a menudo") se pronuncia "saipe".
    • El diptongo "au" se pronuncia como suena (por ejemplo, " laudat " o "él elogia").
    • El diptongo "ei" también se pronuncia como suena. Por ejemplo, " eicio " ("yo logro") se pronuncia "eiquio".
    • El diptongo "oe" se pronuncia "oi". Por ejemplo, " poeta " se pronuncia "poita".
    • En todas las demás combinaciones de vocales, estas se pronuncian en sílabas separadas. Por ejemplo, " tuus " (el adjetivo posesivo "tu") se pronuncia "tu-us".
    Anuncio
Parte 3
Parte 3 de 4:

Acentuar las palabras y aprender reglas adicionales

PDF download Descargar el PDF
  1. Por ejemplo, " Caesar " se pronuncia "CAI-sar". Lo mismo aplica para todas las demás palabras bisílabas. [5]
  2. Antiguamente, los poetas utilizaban esta clasificación para poder construir la métrica de los versos. Debido a que todos los cursos modernos de latín suelen cubrir la declamación de poesía, aprender esta clasificación te ayudará en tu pronunciación. [6]
    • Las sílabas pesadas son las que contienen vocales largas o diptongos.
    • También se considera pesadas a las sílabas seguidas de una consonante doble (la letra "x" cuenta como una consonante doble, ya que se pronuncia "ks").
    • Si una sílaba no cumple con estos requisitos, se le considera ligera.
    • A veces, también se refiere a estas sílabas como cortas y largas, pero esto podría crear confusión con las vocales cortas y largas.
  3. Si la penúltima sílaba de una palabra es pesada, debes acentuarla.
    • " Abutor " ("yo despilfarro") se pronuncia "a-BU-tor" porque la penúltima sílaba contiene una vocal larga.
    • " Occaeco " ("yo ciego") se pronuncia "oc-CAI-co" porque la penúltima sílaba contiene un diptongo ("ae").
    • " Recusandus " ("aquello que debe ser rechazado") se pronuncia "re-cu-SAN-dus" porque la penúltima sílaba está seguida de una consonante doble ("nd").
  4. Si la penúltima sílaba de una palabra es una sílaba ligera (lo que significa que contiene una vocal corta y no está seguida de una consonante doble), no debe acentuarse. En cambio, debes acentuar la antepenúltima sílaba en su lugar.
    • " Praesidium " ("guardia") se pronuncia "prai-SI-di-um" porque la penúltima sílaba es ligera, por lo que se debe acentuar la antepenúltima.
  5. Estos son casos raros y no prioritarios, por lo que muchos estudiantes de latín nunca los aprenden. Sin embargo, si tienes planes de viajar en el tiempo a la Antigua Roma, puedes usar las siguientes pautas para impresionar a César con un excelente acento:
    • Las consonantes dobles se pronuncian dos veces. Es decir, " reddit " ("ella devuelve") se pronuncia "red-dit", no "re-dit".
    • Las combinaciones de consonantes "bt" y "bs" se pronuncian "pt" y "ps", respectivamente. [7]
    • La combinación de consonantes "gn" se pronuncia "ngn", como si se añadiera una "n" entre las letras "a" y "g" en la palabra "agnóstico". [8]
    • Algunos académicos opinan que la letra "m" al final de una palabra le daba una cualidad nasal a la última vocal, como en el portugués, y que las combinaciones de consonantes "ns" y "nf" tenían el mismo efecto. [9]
    • Las combinaciones de consonantes "br", "pl" y otras que contienen una "l" o "r" en la segunda posición no cuentan como consonantes dobles para los fines de la acentuación de las sílabas pesadas. [10]
    Anuncio
Parte 4
Parte 4 de 4:

Hablar latín eclesiástico

PDF download Descargar el PDF
  1. El latín eclesiástico se ha usado en rituales, canciones y declaraciones de la Iglesia católica durante varios siglos y su pronunciación ha ido cambiando para asemejarse a la del italiano moderno (después de todo, esta lengua es una forma del latín que se ha ido filtrando a lo largo de los milenios). La principal diferencia entre el latín eclesiástico y el clásico son los siguientes sonidos: [11]
    • Si la letra "c" está seguida de los sonidos "ae", "e", "oe" e "i", debes pronunciarla como la "ch" (en lugar de usar la pronunciación velar, como en "casa").
    • En estas mismas circunstancias, la "g" debe pronunciarse como la "g" en "Gepetto" en lugar de como en "gato".
    • La combinación de consonantes "sc" se pronuncia "sh", como el sonido para pedir silencio.
    • La combinación de consonantes "cc" se pronuncia "tch", como en "mucho" en lugar de como en "micción".
    • La combinación de consonantes "xc" se pronuncia "ksh" en lugar de "ksk".
  2. En el latín eclesiástico, no se distingue tanto entre las vocales cortas y largas como en el latín clásico. Cada congregación tiene una pronunciación diferente, así que lo mejor es seguirle la pista a alguien más experimentado o seguir tus propios instintos. Por ejemplo, los cantantes simplemente sostienen las vocales durante más o menos tiempo dependiendo de si son largas o cortas en lugar de cambiar la pronunciación en sí. Si tienes dudas, puedes usar el siguiente sistema: [12]
    • La "a" se pronuncia como en "Adán".
    • La "e" se pronuncia como en "tres".
    • La "i" o "y" se pronuncia como en "fin" pero sostenida por más tiempo.
    • La "o" se pronuncia como en "dos".
    • La "u" se pronuncia como en "tú".
  3. El latín eclesiástico pronuncia la letra "v" como lo hacemos en español, a diferencia del latín clásico.
  4. Estas tienen sonidos más parecidos a los de las lenguas romances modernas. [13]
    • La combinación "gn" siempre se pronuncia como una forma más nasalizada de la combinación de letras "ni".
    • Si la combinación "ti" está seguida de otra vocal, se pronuncia "tsi".
    • La única excepción es que "ti" se pronuncia como suena si se encuentra en la posición inicial de una palabra o si está precedida por "s", "x" o "t".
  5. En el latín eclesiástico, la "h" en estas palabras se pronuncia como la "k" (es decir, "nikil" y "miki"). En todas las demás palabras, la "h" es muda. [14]
  6. En el latín eclesiástico, los diptongos "ae" y "oe" tienen la misma pronunciación que en el latín clásico, pero, en el caso de los demás diptongos ("au", "ei" y "eu"), debes pronunciar cada vocal por separado. Si estos diptongos se encuentran en una sílaba acentuada en una canción, sostén la nota cantando solo la primera vocal y luego pronuncia la segunda vocal durante un momento al terminar. [15]
    • La combinación de vocales "ei" solo se pronuncia como diptongo en la palabra " hei ".
    Anuncio

Consejos

  • El latín ha cambiado su pronunciación, vocabulario y gramática en gran medida a lo largo del tiempo en el que fue una lengua viva (desde aproximadamente el año 900 a.C. hasta el siglo XVII d.C.) y, además, posee muchas variaciones regionales. Por tanto, la pronunciación clásica cubierta en este artículo es la que suele enseñarse en las escuelas y universidades no religiosas y está basada en interpretaciones realizadas por académicos del latín italiano intelectual de entre el primer siglo a.C. y el siglo IV d.C. La pronunciación también puede diferir dependiendo del país en donde se enseñe.
  • Debes recordar que el latín solía hablarse de manera cotidiana, por lo que no debes sonar como un robot al pronunciarlo. Para ello, practica varias veces la pronunciación de las palabras hasta que puedas hacerlo con fluidez.
Anuncio

Advertencias

  • Tampoco debes seguir al pie de la letra las reglas mencionadas en este artículo para pronunciar todas las palabras de origen latino con las que te encuentres. Una vez que una palabra se incorpora a una lengua vernácula, se pueden aplicar las reglas de pronunciación estándar para esa lengua.
Anuncio

Acerca de este wikiHow

Esta página ha recibido 29 793 visitas.

¿Te ayudó este artículo?

Anuncio