PDF download Télécharger l'article PDF download Télécharger l'article

Avez-vous un être cher qui habite en Angleterre ? Ou bien, s'agit-il de votre associé ou de votre ex-petit ami ? Si c'est le cas, il est possible que de temps à autre vous ayez besoin de le contacter par lettre. Si vous ne savez pas comment écrire l'adresse sur l'enveloppe, l'article ci-dessous vous est destiné. Si vous suivez ces conseils, la lettre que vous avez écrite à votre ex-petit ami ne risquera pas d'arriver chez votre tante bienaimée et vice-versa !

  1. Le verso vierge de l'enveloppe devrait vous faire face. Fermez l'enveloppe après y avoir placé votre lettre. Attention : si vous envoyez un paquet volumineux ou si votre enveloppe contient du papier bulle, il est préférable que vous écriviez l'adresse dessus avant d'y mettre le contenu. Cela facilitera la lisibilité du texte.
  2. Écrivez l'adresse du destinataire au milieu de l'enveloppe. Prévoyez assez d'espace pour écrire jusqu'à 9 lignes de texte au milieu de l'enveloppe ou sur la partie inférieure du côté droit du paquet. Les timbres se collent dans le coin en haut à droite de l'enveloppe.
  3. Commencez par écrire la civilité de la personne, suivie de son prénom puis de son nom de famille. Vous pouvez aussi simplement annoter l'initiale de son prénom suivie de son nom de famille  [1] .
    • Exemple d'écriture du nom complet : Mr. Jim Stewart
    • Exemple d'écriture du nom avec l'initiale du prénom : Mr. J. Stewart
  4. S'il s'agit d'une lettre commerciale, vous devez mentionner la raison sociale de la compagnie ou de l'organisation dans laquelle travaille votre correspondant en dessous du nom de celui-ci. Bien sûr, s'il s'agit d'une correspondance personnelle, il est inutile de mentionner l'entreprise dans laquelle la personne travaille. Par exemple, disons que l'entreprise de votre correspondant s'appelle British Imports/Exports, l'adresse devrait ressembler à  [2]  :
    • Mr. Jim Stewart

      British Imports/Exports
  5. Le nom de l'immeuble devrait être écrit en dessous du nom de l'entreprise (s'il s'agit d'une lettre commerciale) ou en dessous du nom de la personne (s'il s'agit d'une correspondance personnelle). Notez que si l'immeuble en question porte un numéro de rue, vous n'êtes pas dans l'obligation d'en écrire le nom. Par exemple, si le nom de l'immeuble est Pilton House, vous devriez écrire  [3]  :
    • Mr. Jim Stewart

      British Imports/Exports

      Pilton House
  6. Dans notre exemple, vous devriez donc ajouter :
    • Mr. Jim Stewart

      British Imports/Exports

      Pilton House

      34 Chester Road
  7. Faites-le seulement si dans cette ville ou ce village, il existe une autre rue portant le même nom que la rue où habite votre correspondant. Dans le cas contraire, vous n'êtes pas tenu d'inclure le nom de la ville ou du village sur l'enveloppe. Notre exemple avec Jim Stewart donnerait ceci  [4]  :
    • Mr. Jim Stewart

      British Imports/Exports

      Pilton House

      34 Chester Road

      Greenway End
  8. Il s'agit du nom de la ville postale principale à laquelle vous allez envoyer votre lettre. Annotez-le en lettres capitales. Par exemple, si votre lettre doit être envoyée à Timperley, vous devriez écrire :
    • Mr. Jim Stewart

      British Imports/Exports

      Pilton House

      34 Chester Road

      Greenway End

      TIMPERLEY
  9. Cependant, certaines personnes préfèrent l'écrire. C'est à vous de voir. Toujours avec notre exemple, cela donnerait :
    • Mr. Jim Stewart

      British Imports/Exports

      Pilton House

      34 Chester Road

      Greenway End

      TIMPERLEY

      Altrincham
  10. À la différence de beaucoup de pays, l'Angleterre utilise un système postal composé à la fois de numéros et de lettres. Si vous ne connaissez pas le code postal du destinataire de la lettre, vous pouvez faire une recherche sur Internet en utilisant par exemple le site  [5] .
    • Mr. Jim Stewart

      British Imports/Exports

      Pilton House

      34 Chester Road

      Greenway End

      TIMPERLEY

      Altrincham

      SO32 4NG
  11. La dernière ligne de l'adresse devrait mentionner le pays où vous voulez envoyer votre lettre. Dans notre exemple, vous pouvez annoter Royaume-Uni (United Kingdom) ou Angleterre (England) ce qui donnerait  [6]  :
    • Mr. Jim Stewart

      British Imports/Exports

      Pilton House

      34 Chester Road

      Greenway End

      TIMPERLEY

      Altrincham

      SO32 4NG

      Angleterre (England)
  12. Vous devrez écrire des informations différentes selon la nature de vos lettres. S'agit-il d'une lettre commerciale ou d'une correspondance personnelle ? Préférez-vous inclure le nom du comté ou non ? Si vous décidez d'écrire toutes les informations mentionnées ci-dessus, vous devriez vous retrouver avec  [7] .
    • Le nom du destinataire, le nom de son entreprise ou de son organisation, le nom de l'immeuble, le numéro et le nom de la rue, le nom du village, le nom de la ville postale, le comté, le code postal et le nom du pays.
    Publicité

Conseils

  • Les services postaux américains considèrent que les termes England (Angleterre) et UK (Royaume-Uni) sont des synonymes. « UK » est l'abréviation de United Kingdom.
  • Si envoyez votre lettre à une boite postale (P.O. Box en anglais), remplacez le numéro et le nom de la rue par les termes « P.O. Box » puis annotez le numéro de la boite postale.
Publicité

Éléments nécessaires

  • Une enveloppe
  • L'adresse de votre correspondant
  • Un stylo ou un marqueur
  • Une lettre

À propos de ce wikiHow

Cette page a été consultée 84 846 fois.

Cet article vous a-t-il été utile ?

Publicité