Télécharger l'article
Télécharger l'article
D'ordinaire, on porte un toast en irlandais en disant « sláinte », mais il existe beaucoup d'autres termes et expressions que vous pouvez utiliser pour proposer un toast dans cette langue. Voici un échantillon des expressions les plus utiles.
Étapes
-
Dites « Sláinte ! » C'est l'expression irlandaise la plus proche de l'expression anglaise « cheers » pour porter un toast.
- Plus précisément, le mot « sláinte » se traduit « santé » en français. Quand vous utilisez ce mot, vous portez simplement un toast à la santé de quelqu'un.
- Prononcez ce mot irlandais comme suit slawn-cha [1] X Source de recherche .
-
Proposez « Sláinte mhaith ! » Cette expression accentue les vœux de bonne santé exprimés dans un toast classique.
- « Sláinte » signifie « santé » et « mhaith » signifie « bon. »
- Traduits littéralement, ces mots signifient « santé bonne » ou « bonne santé [2] X Source de recherche ».
- Vous devez prononcer cette expression irlandaise slawn-cha wy(h).
-
Lancez « Sláinte chugat ! » Cette variation du toast traditionnel est un peu plus personnelle et individualisée.
- « Sláinte » signifie « santé » et « chugat » signifie « tu ».
- Mis ensemble ces mots se traduisent en français par « À ta santé. »
- Prononcez ce toast irlandais ainsi slawn-cha hoo-geht.
-
Utilisez « Sláinte agus táinte ! » Cette expression est une autre variante du toast classique, elle vise à accentuer les vœux de bonne santé envers la personne à qui on porte le toast.
- « Sláinte » signifie « santé », « agus » signifie « et » et « táinte » signifie « richesse. »
- Traduite littéralement, cette expression signifie « santé et richesse » en français.
- Cette expression irlandaise se prononce slawn-cha ogg-uss tawn-cheh.
-
Lancez un robuste « Sláinte na bhfear agus go maire na mná go deo ! » Cette version du toast classique est plus compliquée et donne particulièrement bien quand elle est dite à un groupe d'amis.
- « Sláinte » signifie « santé », « na » signifie « le » et « bhfear » signifie « hommes ».
- « Agus » signifie « et ».
- « Go » veut dire « que », « maire » signifie « endurer », « na » veut dire « le », « mná » signifie « femmes », « go » signifie « que » et « deo » veut dire « toujours ».
- Lorsque tous ces mots se suivent, le toast signifie « Santé aux hommes et que les femmes vivent pour toujours. »
- On prononce cette phrase à peu près comme ça : slawn-cha na var agus guh mara na m-naw guh djeo [3] X Source de recherche .
Publicité
-
Proposez « Croi follain agus gob fliuch ! » Ce toast est essentiellement un vœu de bonne santé et de boisson.
- Cette expression signifie littéralement « un cœur en bonne santé et une bouche mouillée. »
- « Croi » signifie « cœur », « follain » veut dire « en bonne santé », « agus » signifie « et », « gob » se traduit par « bec » ou « bouche » et « fliuch » signifie « mouillé ».
- On prononce cette expression comme suit : cree full-in ah-gus gob flew-k .
-
Déclarez « Fad saol agat, gob fliuch, agus bás in Éirinn ! » Cette expression ajoute au vœu de longue vie et de boisson, un souhait de longue vie en Irlande à la personne concernée par le toast.
- La traduction littérale est, « longue vie à toi, bouche mouillée et mort en Irlande. »
- « Fad » signifie « longueur » ou « long », « saol » signifie « vie » et « agat » veut dire « tu ».
- « Gob » signifie « bec » ou « bouche » et « fliuch » veut dire « mouillé. »
- « Agus » signifie « et ».
- « Bás » veut dire « mort », « in » signifie « dans » et « Éirinn » est le nom irlandais de « Irlande. »
- Cette expression se prononce ainsi fah-d seal, gob fluke, ah-gus boss in Air-inn [4] X Source de recherche .
-
Annoncez « Nár laga Dia do lámh ! » Ce toast est un souhait de force et d'endurance.
- Traduite littéralement, l'expression signifie : « Que Dieu n'affaiblit pas ta main ».
- « Nár » veut dire « ne pas », « laga » signifie « faible » ou « affaiblir », « Dia » signifie « Dieu », « do » veut dire « à » et « lámh » signifie « main ».
- Cette expression se prononce approximativement ainsi Nar lah-ga Djee-ah dhu lawv .
-
Utilisez « Go dtaga do ríocht ! » pour porter un toast à la prospérité.
- La traduction littérale est « Que ton royaume vienne. »
- « Go » signifie « dans », « dtaga » veut dire « venir », « do » signifie « à » et « ríocht » signifie « royaume ».
- Prononcez ce toast ainsi guh DAG-uh duh REE-ukht .
Publicité
-
Lancez « Nollaig shona duit » à Noël. Ceci est l'équivalent irlandais du « Joyeux Noël » en français.
- « Nollaig shona » signifie « joyeux Noël » et « duit » veut dire « à toi », donc il attire l'attention sur la personne à qui on porte le toast.
- Ce toast saisonnier se prononce null-ig hun-ah gwich .
-
Dites « Go mbeire muid beo ar an am seo arís » pour la nouvelle année. Ce toast est approprié lors du réveillon de la nouvelle année, il permet de souhaiter une bonne santé et une longue vie.
- On le traduit approximativement ainsi, « Puissions-nous être en vie dans un an jour pour jour ».
- C'est encore une expression difficile à traduire directement. La première partie « Go mbeire muid beo ar » signifie, « Puissions-nous vivre encore » et la dernière partie, « an am seo arís », veut dire « ce moment l'année prochaine ».
- Ce toast devrait être prononcé ainsi go merr-ih-meedh bee-oh err on om shioh ah-reesh .
-
Déclarez « Sliocht sleachta ar shliocht bhur sleachta » lors d'un mariage. Portez ce toast aux mariés pour souhaiter des bénédictions à leur future famille.
- Traduit, ce toast signifie plus ou moins « qu'il y ait une génération d'enfants aux enfants de vos enfants [5] X Source de recherche ». Essentiellement, vous souhaitez à la future famille de pouvoir s'accroitre continuellement et de survivre aux générations à venir.
- Ce toast de mariage se prononce sluckt schlack-ta er shlucht voor schlack-ta .
Publicité
Références
À propos de ce wikiHow
Cette page a été consultée 33 249 fois.
Publicité