Pdf downloaden Pdf downloaden

"Ik hou van je" zeggen in een andere taal, voegt een mystiek en exotisch element toe, dat je in het Nederlands niet echt hebt. De Europese talen zijn geweldige plekken om te beginnen je gevoelens uit te drukken. Hier lees je hoe je iemand met succes vertelt dat je om ze geeft in het Frans, Duits en Italiaans.

Methode 1
Methode 1 van 3:

In het Frans

Pdf downloaden
  1. Net als in elke taal zijn er tientallen manieren om iemand te vertellen dat je van ze houdt. Begin klein en ga vandaar verder. Je zal vast al nerveus zijn, dus het beste is om eenvoudig te beginnen.
    • "Ik hou van je" is "Je t'aime." Het klinkt als zje - tem. Dit is de sterkste manier om iemand te vertellen dat je om ze geeft.
    • "Ik aanbid je" is "Je t'adore." Het klinkt als zje - taa - door (de r is erg zacht en moet nauwelijks hoorbaar zijn).
    • "Ik wil je" is "Je te désire." Het klinkt als zje - te - de - zie - uh .
  2. Zoals met alles, maakt oefening het zeggen van deze worden veel makkelijker. De klanken in het Frans zijn niet hetzelfde als in het Nederlands; oefen het accent met de woorden.
    • Bijna elke vertaalwebsite heeft een audio-optie. Luister hoe een moedertaalspreker de woorden uitspreekt, en doe de klank exact na. Er zijn ook tal van video's online die je de exacte bewegingen van mond en tong kunnen laten zien, om de uitspraak perfect te krijgen.
  3. Als je "Je t'aime" onder de knie hebt, ga dan wat verder met het uiten van je gevoelens. Er zijn veel meer poëtische, betekenisvolle manieren om je emoties te tonen.
    • Voeg liefkozingen toe. Je kunt "Ik hou van je, schatje," of "Ik hou van je, lieverd" zeggen, en dat geldt ook in het Frans. "Mon amour," "ma/mon chéri(e)" en "mon bébé" zal de zin wat extra's geven. Dat betekent respectievelijk "mijn lief," "mijn schat" en "mijn baby". "Ma chérie" is voor een vrouw; "mon chéri" is voor een man.
      • De bezittelijke voornaamwoorden "mon" en "ma" (mijn) moeten overeenkomen met het geslacht van de liefkozing -- niet je eigen geslacht, en niet per se dat van de persoon tegen wie je praat. Normaal gesproken kunnen mannelijke liefkozingen gebruikt worden voor mannen en vrouwen, terwijl vrouwelijke liefkozingen alleen kunnen worden gebruikt voor vrouwen.
    Advertentie
Methode 2
Methode 2 van 3:

In het Duits

Pdf downloaden
  1. Verschillende Duitse dialecten spreken "Ich" ("ik") op verschillende manieren uit, en het is meestal onmogelijk om correct te schrijven in het Nederlands. Het is [ɪç] in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA), een taalklank die in het Nederlands niet bestaat.
    • In het Engels bestond dit foneem ooit wel. Probeer eens het Engelse woord "human" uit te spreken. Dit eerste klank--waar lucht naar buiten komt voor de "h" maar je mond klaar is om de "u" te zeggen--lijkt het meest op [ç]. Zet daar nu een "i" voor om de juiste uitspraak van "Ich" te krijgen.
      • Veel sites schrijven "isj" of "esj." Dit komt in de buurt, maar is niet perfect. Denk aan "sj," maar leg het midden van je tong tegen je gehemelte, spreid deze uit en maak het "sj"-geluid. Het kan in het begin raar klinken.
  2. Nu je "Ich" hebt, kun je werken aan de hele zin: Ich liebe dich .
    • "Liebe" is wat gemakkelijker. De tweede lettergreep, "be", heeft iets van een "r". Denk aan de r-klank in "hoorn." "Liebe" moet ergens klinken tussen lie-be en lie-ber .
    • "Dich" heeft dezelfde klank als "Ich." Zet er een "d" voor en je bent klaar!
  3. Oefen steeds opnieuw totdat je die [ç]'s hebt en die onzichtbare "r" lichtjes aanstipt. Ich liebe dich , Ich liebe dich . Heb je het?
    • Kom niet in de verleiding om "du" te gebruiken in plaats van "dich." "Du" betekent weliswaar je , maar dan voor de eerste naamval (dus "jij"). Hier moet "je" in de vierde naamval staan (dus "jou").
    Advertentie
Methode 3
Methode 3 van 3:

In het Italiaans

Pdf downloaden
  1. In het Italiaans zijn er twee belangrijke zinnen om te zeggen dat je van iemand houdt: Ti amo en Ti voglio bene . Hun verschillen veranderen geleidelijk met de evolutie van de taal.
    • "Ti amo" impliceert een seksuele relatie. Er is een element van lust aanwezig.
    • "Ti voglio bene" is aanmerkelijk minder seksueel. Het is meer iets als: "Ik geef om je." Als mens, als iemand voor wie je je leven zou geven. Het is minder serieus omdat het minder gepassioneerd is, maar serieuzer vanwege het gevoel van betrokkenheid.
  2. Als je hebt besloten welke gepaster is, begin dan te oefenen met de uitspraak. "Ti amo" is wat eenvoudiger dan "Ti voglio bene," maar ze kunnen beide eenvoudig zijn.
    • "Ti amo" spreekt voor zich: tie aa-moo . Zo simpel is het!
    • "Ti voglio bene" klinkt als tie VOO-lie-oo BEE-ne .
  3. Je hebt het onder de knie, je hebt geoefend, en nu ben je er klaar voor! Als het moment daar is, ga er dan voor. Al je harde werk zal vast worden beloond.
    • Voeg een "cara mia" toe waar gepast. Dat betekent "mijn lieverd." Stel je voor: cara mia, ti voglio bene . Je kunt bij wijze van spreken de harten hier helemaal horen kloppen.
    Advertentie

Tips

  • Oefen door het minstens 2-3 keer tegen jezelf te zeggen voordat je het tegen de ander zegt. Je wilt niet dat je het verkeerd uitspreekt en per ongeluk iets anders zegt!
  • Haal rustig adem. Ze zullen weten dat je je best doet, zelfs al is het niet perfect.
Advertentie

Over dit artikel

Deze pagina is 13.198 keer bekeken.

Was dit artikel nuttig?

Advertentie