Pdf downloaden
Pdf downloaden
Deze Japanse versie van onze bekende Indonesische nasi goreng (gebakken rijst) oftewel nasi heeft als basis gekookte rijst die wordt geroerbakt met eieren, groente, ketjap en eventueel nog extra smaakmakers. Omdat je er allerlei verschillende soorten groente, vlees en vegetarische eiwitrijke ingrediënten in kwijt kunt, kan dit een handig gerecht zijn om restjes in te verwerken. In Japan gebruiken ze om nasi te maken een zogenaamde hibachi. Een hibachi is een soort grote, platte, open grilplaat. Maar in een wok of grote koekenpan gaat het ook heel goed. Volg de stappen hieronder en ook jij maakt straks in een handomdraai originele Japanse nasi.
- Voorbereidingstijd (als je de rijst van tevoren gekookt hebt): 15 minuten
- Bereidingstijd: 15 minuten
- Algehele bereidingstijd: 30 minuten
Ingrediënten
- 400 gram witte of bruine rijst (gekookt en afgekoeld)
- Omelet gemaakt van 2 eieren; in kleine blokje gesneden
- 1 kopje doperwten (vers of diepvries)
- 2 eetlepels geraspte wortel
- 1/2 middelgrote gesnipperde ui
- Andere soorten groente naar keuze, zoals bijvoorbeeld maïs, edamame boontjes (dit zijn jonge, groene sojaboontjes) en rode en/of groene paprika
- 1 1/2 eetlepel (room)boter
- 2 eetlepels ketjap of oestersaus
- 1 theelepel sesamolie
- Zout en peper naar smaak
- Vlees, kip of tofu (eventueel)
- Andere kruiden en/of smaakmakers naar keuze (bijvoorbeeld fijngehakte knoflook of gemberwortel)
Stappen
-
Kook 400 gram witte of bruine rijst gaar. De meeste soorten rijst kook je in water in een verhouding 2:1 (dus 2 kopjes water voor ieder kopje rijst). Hoe lang je de rijst moet koken hangt af van of je witte of bruine rijst gebruikt en of de rijst een lange, halflange of ronde korrel heeft. Voor de meeste soorten rijst moet je eerst het water aan de kook brengen, dan de rijst erbij doen en de rijst vervolgens zonder erin te roeren 20 tot 40 minuten zachtjes laten koken, afhankelijk van het soort rijst. Kijk voor meer gedetailleerde aanwijzing op de verpakking van de rijst.
- Voor Japanse nasi met een wat meer authentieke smaak en textuur kun je het eens met jasmijnrijst of pandanrijst proberen. Als je geen jasmijn- of pandanrijst kunt krijgen, kies dan een rijstsoort met een wat meer langwerpige korrel. Rijst met een ronde korrel gaat namelijk eerder kleven, en dat is bij dit gerecht niet de bedoeling. [1] X Bron
- Je kunt de rijst ook heel goed van tevoren koken in de slowcooker. Doe het water en de rijst in de slowcooker en laat de rijst op de laagste stand in 3 uur gaar worden.
-
Laat de rijst afkoelen in de koelkast. Koude rijst kun je beter roerbakken dan rijst die nog warm is. [2] X Bron Je kunt de rijst het beste een dag van tevoren koken. Heb je daar geen tijd meer voor? Laat de rijst dan nadat je hem gekookt hebt een paar uur in de koelkast staan voordat je hem samen met de andere ingrediënten gaat roerbakken.
-
Hak of snijd de groente fijn. Het roerbakken van de nasi in de wok op hoog vuur gaat erg snel, dus zorg ervoor dat je alle groente van tevoren klaar hebt staan. Je kunt de gesneden groente het beste in een aantal verschillende schaaltjes doen, gesorteerd op hoe lang het duurt voordat ze gaar zijn. Je kunt bijvoorbeeld de ui, knoflook en wortel bij elkaar in een schaaltje doen, de doperwten en de edamame boontjes en de kruiden en de ketjap of oestersaus.
-
Bak een omelet van de eieren. Bak van de twee eieren in een kleine koekenpan op halfhoog vuur een omelet. Laat de omelet op een bord glijden en snijd hem in kleine stukjes. Het is de bedoeling dat je de stukjes omelet pas bij de rijst en de andere ingrediënten doet als de nasi bijna klaar is, maar het is een stuk handiger als je de omelet als gemaakt en klein gesneden hebt voordat je met het roerbakken van de andere ingrediënten begint.
-
Als je vlees of kip door de nasi wilt doen, zorg er dan voor dat dit gaar is. Je kunt de nasi aanvullen met bijvoorbeeld stukjes kip, varkensfilet, ham, rundvlees, garnalen of andere soorten vlees, kip of vis. Deze ingrediënten moeten al gaar zijn vóórdat je ze bij de nasi doet. Snijd het vlees voordat je het gaat koken of bakken in kleine stukjes, of eventueel daarna, zodat het klaar is om het door de rijst te scheppen.Advertentie
-
Verhit de wok of de koekenpan. De bodem van de pan waar je de nasi in gaat klaarmaken moet goed heet zijn. Zet het vuur, afhankelijk van de warmtebron en het kookoppervlak dat je gebruikt, hoog of halfhoog. [3] X Bron
-
Doe de boter in de pan. In sommige recepten staat dat je olie moet gebruiken, maar in de meeste Japanse hibachi restaurants wordt boter gebruikt, en de meeste mensen die thuis geëxperimenteerd hebben zeggen dat de smaak van Japanse nasi gemaakt met boter, het meest op de echte lijkt. [4] X Bron Smelt de boter in de pan, maar laat hem niet bruin worden.
-
Roerbak de ui, de wortel en (eventueel) de knoflook. Spreid de groente goed uit over de bodem van de pan, zodat ze gelijkmatig gaar worden. Roerbak de groente nog een paar minuten, totdat de ui glazig begint te worden.
-
Doe de andere groente erbij. Voeg de doperwten, de edamame boontjes, de maïs en eventuele andere groente waar je je nasi mee wilt opvrolijken toe. Je kunt bijvoorbeeld denken aan rode, groene en/of gele paprika, champignons of andere soorten paddestoelen, broccoli, courgette, pompoen, of groene bladgroente zoals witte kool of spinazie. Op die manier krijg je niet alleen een extra kleurige, maar ook een heel gezonde nasi! [5] X Bron Roerbak de groente een paar minuten, totdat de hardere soorten groente wat zachter beginnen te worden.
-
Schep nu de rijst in een gelijkmatige laag bovenop de groente in de pan. Schep de koude rijst bovenop de groente in de pan en vermeng vervolgens al omschappend de rijst met de groente, terwijl het vuur nog steeds halfhoog tot hoog staat.
-
Laat de rijst en de groente goudbruin worden. Roerbak de rijst met de groente totdat het geheel mooi gelijkmatig en goudbruin van kleur is. Blijf goed roeren en zorg ervoor dat de pan niet te vol zit. Het mengsel moet luchtig zijn en niet zwaar en massief. [6] X BronAdvertentie
-
Doe nu het vlees, de kip of de andere smaakmakers en de kruiden erbij. Voeg zodra de rijst mooi bruin is geworden [7] X Bron en de groente gaar zijn het zout, de peper, de kruiden, de stukjes omelet en eventueel het gare vlees, de gare kip, de garnalen of de tofu toe. Blijf het mengsel goed omscheppen zodat alle ingrediënten opnieuw goed warm worden en de smaken zich met elkaar kunnen vermengen.
- Om je nasi helemaal echt te laten smaken kun je er ook nog een beetje gomasio aan toevoegen. Gomasio is een Japanse smaakmaker die bestaat uit zout, zeewier, suiker en sesamzaad. Vraag ernaar in een Japanse of Aziatische winkel.
-
Sprenkel nu de sesamolie en de ketjap of oestersaus over de nasi. Breng de nasi op smaak met de sesamolie en de andere vloeibare smaakmakers zoals de ketjap of de oestersaus. Deze sauzen voeg je pas aan het eind van de bereidingstijd toe, vlak nadat je het gerecht van het vuur hebt gehaald. [8] X Bron
-
Verdeel de nasi in porties. Dien de nasi op in kommen of op borden. Als je wilt kun je het gerecht garneren met wat geroosterde sesamzaadjes of bosuitjes. Als je wilt kun je nog extra smaakmakers op tafel zetten zoals sojasaus of yum yum saus. Yum yum saus wordt vaak geserveerd in Japanse restaurants. Het is een romige saus die roze van kleur is en die gemaakt wordt van onder meer mayonaise, tomatenpuree, paprikapoeder en cayennepeper. [9] X Bron
-
Serveer de nasi warm. Dien de nasi meteen op want het gerecht is goed warm het lekkerst. [10] X Bron Mócht er nasi overblijven, warm die dan dan niet op in de magnetron, maar gebruik om de nasi op te warmen de wok of een koekenpan.Advertentie
Tips
- Gomoku meshi is een speciaal soort Japanse nasi die gemaakt wordt van rijst waar kleine blokjes kip, wortel, gebakken tofu, paddestoelen en burdock wortel aan toe worden gevoegd. De ingrediënten worden geroerbakt met sojasaus, sake (Japanse rijstwijn) en suiker.
- Chahan is Chinese nasi die is aangepast aan de Japanse smaak. Soms wordt er bijvoorbeeld katsuobushi aan toegevoegd. Katsuobushi is gedroogde, gerookte en gefermenteerde tonijn. Het is een authentiek Japans ingrediënt dat een heel aparte smaak geeft aan het gerecht.
Advertentie
Bronnen
- ↑ http://theasiangrandmotherscookbook.com/2011/10/07/fried-rice-recipe/
- ↑ http://theasiangrandmotherscookbook.com/2011/10/07/fried-rice-recipe/
- ↑ http://theasiangrandmotherscookbook.com/2011/10/07/fried-rice-recipe/
- ↑ http://www.gimmesomeoven.com/fried-rice-recipe/
- ↑ http://www.gimmesomeoven.com/fried-rice-recipe/
- ↑ http://theasiangrandmotherscookbook.com/2011/10/07/fried-rice-recipe/
- ↑ http://www.gimmesomeoven.com/fried-rice-recipe/
- ↑ http://www.gimmesomeoven.com/fried-rice-recipe/
- ↑ http://www.thecookingjar.com/hibachi-style-fried-rice-with-yum-yum-sauce/
Advertentie