PDF download Pdf downloaden PDF download Pdf downloaden

Rastafari Engels is een dialect dat vooral door Jamaicaanse Rastafaris wordt gesproken. De Rastafari-taal is veel gemakkelijker te leren dan Jamaicaans Patois, omdat het meer met Engelse woorden speelt dan dat het een volkomen apart gesproken dialect is, zoals Jamaicaans Patois. [1] De Rastafari-beweging, die in jaren 30 van de vorige eeuw in Jamaica ontstond, is gebaseerd op positief geloof in dingen als eenheid, vrede en één liefde. De Rastafari-taal is een reflectie van dit positieve geloof. [2]

Deel 1
Deel 1 van 3:

Basis Rastafari-woorden leren

PDF download Pdf downloaden
  1. Rastafari bestaat als een gesproken taal, dus uitspraak is heel belangrijk als je Rastafari wilt proberen te spreken.
    • In Rastafari spreek je de 'h' uit Engelse woorden niet uit. Dus “thanks” wordt “tanks”, “three” wordt “tree”, enz.
    • Rastafaris spreken ook de “th” in Engelse woorden niet uit. Dus, “the” wordt “di”, “them” wordt “dem”, en “that” wordt “dat”.
  2. In Rastafari, is “I and I”, uitgesproken als “eye an’ eye”, een belangrijke term. Het verwijst naar de openheid van Jah (Rastafari voor hun “God”, de Ethiopische keizer Ras Tafari Haile Selassie I) [3] in elke persoon. “I and I” is een term die het Rastafari-geloof benadrukt dat Jah in alle mensen bestaat en dat iedereen als één door Jah bijeengebracht volk bestaat.
    • “I and I” kan in een zin worden gebruikt om “you and I” te vervangen. Zoals,: “I and I going to de concert.” Dit betekent dat jij en iemand anders naar een concert gaan.
    • Maar het kan ook worden gebruikt als je over iets praat wat je alleen doet, of als korte versie van “me, myself, and I”. Zoals in: “I and I going to de concert”. Dit betekent dat jij in je eentje naar het concert gaat. [4]
    • “I” wordt ook gebruikt als een woordspel bij bepaalde Engelse woorden, zoals “I man” voor “inner man”, of een Rastafari-gelovige. Rastas zeggen “Inity”, in plaats van “unity”.
  3. De meeste Rastafaris gebruiken bepaalde Engelse woorden niet omdat ze duivelse bijbetekenissen hebben. Het woord “hello” wordt bijvoorbeeld niet gebruikt omdat het is samengesteld uit “hell” en “lo”, verwijzend naar “low”.
    • Om “hello” te zeggen, gebruik je: “Wa gwaan” of “Yes I”.
    • Gebruik om “goodbye” te zeggen: “Me a go”, of “Lickle bit”.
    • Gebruik om “thank you” te zeggen: “Give thanks” of “Praise Jah”. [5]
  4. Een Rastafari verwijst naar zichzelf als een “Rasta”, of noemt andere Rastafaris “Rasta.” [6] [7]
    • “Jah Jah” wordt gebruikt om Jah te loven of naar Jah te verwijzen. Bijvoorbeeld: “Jah Jah protect mi fram mi enemy dem.” Dit betekent in het Engels: “Jehovah protect me from my enemies.”
    • “Dread” verwijst naar de dreadlocks die als spiritueel gebruik door Rastafaris worden gedragen. Het wordt ook gebruikt om iets of iemand te beschrijven, die Rastafari is of als een positieve invloed wordt gezien.
    • Bijvoorbeeld: “Dread, mon.” In het Engels betekent dit: “Cool, man.” Of, “Natty dread.” In het Engels betekent dit: “You’re cool” of “You’re a Rasta.”
    • Iemand zonder dreadlocks wordt een “ball head” genoemd, een woordspel met de term “bald head”. Bijvoorbeeld, Bob Marley zingt in zijn liedje “Crazy Baldheads” [8] : “Wi guh chase dem crazy Ball head outta town.” Dit betekent: “We gonna chase those crazy people without dreads out of town”. [9]
  5. Dit zijn sleutelwoorden in Rastafari, omdat ze naar belangrijke concepten in de Rastafari cultuur verwijzen.
    • “Babylon” is het Rastafari-woord voor de politie, die door de Rastafaris als onderdeel van het corrupte overheidssysteem worden gezien. “Babylon”, dat naar de Bijbelse rebellie tegen God via de Toren van Babel verwijst, kan ook worden gebruikt om een persoon of een organisatie te omschrijven, die de onschuldigen onderdrukt.
    • Bijvoorbeeld: “Babylon deh cum, yuh hav nutten pan yuh?” In het Engels betekent dat: “The police are coming, do you have anything on you?”
    • “Politricks” is de Rasta-uitdrukking voor “politics”. Er is onder Rasta's een algemene scepsis tegen autoriteiten, waaronder politici. Ze worden gezien als "tricksters", dus vol met “tricks”.
    • “Irie” is een van de belangrijkste uitdrukkingen in Rastafari. Het belichaamt de positieve kijk van de Rasta-cultuur en het geloof dat “everyting irie” of “everything is alright”.
    • Bijvoorbeeld, “Mi nuh have nutten fi complain bout, mi life irie.” In het Engels betekent dit: “I don’t have anything to complain about, my life is good.”
  6. Rastafari draait om het idee van eenheid met iedereen. Rasta's verwijzen naar mensen als hun “Idren”, als uit het Engelse woord “children.” [10] [11]
    • Een jongen ("boy") wordt door een Rasta “bwoy” genoemd. Een meisje ("girl") is een “gal” in Rastafari. Als een Rasta een andere Rasta naar zijn kinderen vraagt, heeft hij het over de kinderen als as “pickney”, of “gal pickney”.
    • Rasta's verwijzen naar volwassen mannen als “bredren”. Volwassen vrouwen worden “sistren” genoemd.
    • Een Rasta man noemt zijn vrouw of vriendin zijn “empress” of “queen”. Bijvoorbeeld: “My cyaah cum tomorrow, mi a guh spen sum time wid mi empress.” Dit betekent: “I can’t come tomorrow, I’m going to spend time with my girlfriend.” [12]
  7. Rasta's vervangen woorden die iets negatiefs uitdrukken zoals “down” of “under” met “up” of “out”. Bijvoorbeeld:
    • Rasta's zeggen “downpression” in plaats van “oppression”. Dit is omdat “op” Rastafari is voor “up”, dus “downpression” betekent dat iets iemand eronder houdt.
    • Rasta's zeggen “overstanding” of “innerstanding” in plaats van “understanding”.
    • Rasta's zeggen “outernational” in plaats van “international”. Dit geeft het Rasta-gevoel aan dat de rest van de wereld buiten hun rijk of wereld ligt. [13]
  8. Er zijn een aantal uniek klinkende vloeken in Rastafari. Ze verwijzen meestal naar lichamelijk letsel of lichaamsfuncties.
    • “Fiyah bun” is een uitdrukking die wordt gebruikt om iets of iemand sterk af te wijzen.
    • Bijvoorbeeld: “Fiyah bun babylon kaaz dem eva deh taament people.” Dit betekent: “I denounce the police because they are always tormenting poor people.” [14]
    • “Bag o wire” is een uitdrukking die naar een verrader (“betrayer” of “traitor”) verwijst. Dit is een verwijzing naar een goede vriend van de zwarte politieke leider Marcus Garvey, die hem verraadde door de details van zijn ontsnappingsplan door te geven. [15]
    • Bijvoorbeeld: “Mi nuh truss deh bredren deh kaaz him a bag o wire.” Dit betekent: “I don’t trust that man because he is a traitor.”
    • “Bumba clot” of “Rass clot” zijn hele sterke Rastafari vloeken. “Clot” wordt als een onaangenaam klinkend geluid beschouwd en kan aan het werkwoord “to clout”, of “to hit or strike” worden gekoppeld. Het verwijst ook naar een gebruikte tampon, waar het onaangename, vieze aspect van het woord vandaan komt. [16]
    Advertentie
Deel 2
Deel 2 van 3:

Elementaire Rastafari zinnetjes leren

PDF download Pdf downloaden
  1. In Rastafari begroet je een vriend op straat door te zeggen “Bredren, wa gwaan?”
    • De andere Rasta zou kan kunnen antwoorden met: “Bwai, ya done know seh mi deya gwaan easy." Dit betekent: “"I’m here just taking it easy."
  2. In Rastafari vraag je iemand waar hij vandaan komt of is geboren door te zeggen: “A weh ya baan?”
    • De andere Rasta zou dan kunnen zeggen: “Mi baan inna Kingston”, wat betekent: “I was born in Kingston.”
  3. Een Rastafari beëindigt een informeel gesprek met:
    • "Yeh man, lickle more, seen?" Dit wordt vertaald als: “Ok see you later.”
    • De andere Rasta zou dan kunnen zeggen: "Lickle more." Dit wordt vertaald als: “For sure, see you later.”
    • Een conversatie in Rastafari zou als volgt kunnen verlopen: [17]
    • "Bredrin, wa gwaan?"
    • "Bwai, ya done know seh mi deya gwaan easy."
    • "Yes I, a so it go still. Not 'n na gwaan, but we a keep di faith, nuh true?"
    • "True. How de pickney dem stay?"
    • "Bwai, dem aright."
    • "Yeh man, lickle more, seen?"
    • "Lickle more."
    • De Engelse vertaling is:
    • "What 's up, man?"
    • "Not much, just taking it easy."
    • "Yeah, that 's how it is. Times are hard but we have to keep the faith, isn't that right?"
    • "Yeah. How are your kids?"
    • "They're alright."
    • "Great, see you later."
    • "See you later."
    Advertentie
Deel 3
Deel 3 van 3:

Rastafari cultuur begrijpen

PDF download Pdf downloaden
  1. De Rastafari-taal ontstond uit de Rastafari-beweging, een religieuze en sociale beweging op Jamaica. Hoewel ze goeddeels ongeorganiseerd zijn, zijn Rasta's toch verbonden door een aantal sterke overtuigingen: [18]
    • Het geloof in de schoonheid van de Afrikaanse erfenis van zwarte mensen.
    • Het geloof dat Ras Tafari Haile Selassie I, Keizer van Ethiopië, de Bijbelse Messias is. Hij wordt ook de Conquering Lion of the Tribe of Judah. Hierom is de leeuw een krachtig symbool voor Rastafaris.
    • Het geloof in terugkeer naar Ethiopië, door Rasta's “Zion” genoemd, het ware thuis en verlossing van zwarte mensen.
    • Het geloof in de uiteindelijke val van “Babylon”, de corrupte wereld van de witte mensen, en de omkering van de machtsstructuur tussen slaaf en meester.
  2. De bijbel is de belangrijkste heilige tekst voor Rastafaris. Hierom staan, bijvoorbeeld, Bob Marley’s teksten vol met Bijbelse verwijzingen naar Exodus en het heilige land. [19]
    • Rasta's nemen bijbel-studie zeer serieus en citeren bijbel-teksten en discussiëren daar ook over. Ze geloven dat de bijbel de ware geschiedenis van de zwarte mensen vertelt. Ze vinden ook dat Christelijke priesters de mensen misleid hebben met onjuiste interpretaties van de bijbel, met name het gebruik van de bijbel om slavernij te rechtvaardigen.
    • Rasta's verwijzen ook naar andere officiële documenten zoals The Promised Key en The Living Testament of Rasta-for-I . Maar de meeste geleerden zijn het er over eens dat er geen centrale Rasta-doctrine bestaat, omdat Rasta's geen georganiseerde systemen of gedachtenscholen willen volgen. Rasta's geloven dat iemand zich met reflectie en interpretatie van zijn ervaringen moet bezighouden en zijn eigen persoonlijke overtuiging over het Rasta-geloof moet ontwikkelen.
  3. Rasta's gebruiken het woord “I-tal” om naar voedsel te verwijzen dat in natuurlijke staat verkeert. "I-tal"-voedsel is niet besmet met moderne chemicaliën en bevat geen conserveermiddelen, toevoegingen of zout. [20]
    • De meeste Rasta's volgen het “I-tal”-gebruiken sommigen zijn vegetarisch. Vleesetende Rasta's onthouden zich meestal van het eten van varken, omdat varkens worden gezien als de aaseters van de doden.
    • Alcohol, koffie, melk en op smaak gebrachte dranken zoals frisdrank worden niet gezien als “I-tal”.
    • Rasta's zeggen vaak: “Man a rasta man, mi only nyam ital food.” Dit vertaalt als: “I am a Rastafarian, I only eat natural foods.” [21]
  4. We kennen allemaal het beeld van een Rasta met dreads, die wiet rookt of “herb” zoals Rasta's het noemen. Behalve dat het je “irie” doet voelen, speelt het roken van marihuana of “ganja” een belangrijke rol in het leven van Rastafaris. Het wordt in de Rasta-cultuur als een spiritueel ritueel beschouwd.
    • Voor Rasta's, is het “holy herb” hoog gewaardeerd vanwege de lichamelijke, psychologische en therapeutische krachten. [22]
  5. Rasta's omarmen het idee van een “everliving life” in plaats van een “everlasting life”. Ze geloven niet in het einde van het leven, of "last part" van het leven. Rasta geloven in plaats daarvan in een doorlopend levend leven of onsterfelijk leven. [23]
    • Dit betekent niet per se dat Rasta's geloven dat ze eeuwig leven. Maar ze beschouwen “everlasting life” als een negatieve kijk op de volheid van "living-ness of life". [24]
    Advertentie

Tips

  • Luister naar reggae van artiesten als like Bob Marley and the Wailers [25] , Pato Banton [26] , Patra [27] en Damian Marley [28] om jezelf bekend te maken met de Rastafari uitspraak en cultuur. Luister goed naar de teksten van de liedjes en probeer sommige basiswoorden en –zinnen daarin te herkennen.
  • Je kunt online ook 'Speak Jamaican'-tapes en -video's kopen. Omdat Rastafari een gesproken taal is, helpt het om Jamaicanen de taal te horen spreken om een idee te krijgen van het ritme en de toon van Rastafari woorden.
Advertentie

Waarschuwingen

  • Sommige Jamaicanen, die je Rastafari horen spreken, zullen je als een poseur beschouwen, vooral als je wit bent. Probeer Rastafari tegen Jamaicanen in een bar te spreken en test de wateren op basis van hun reactie. Denk eraan dat sommige mensen in deze gelegenheden aanstoot zouden kunnen nemen aan jouw pogingen om Rastafari te spreken en het als een belediging kunnen zien. Wees dus klaar voor wat geplaag en gepest van de echte Jamaicanen, over het algemeen op een gemoedelijk niveau.
  • Je zou ook, voor de zekerheid, je kennis van het Rastafari op een relaxte Jamaicaanse vriend kunnen uitproberen.
Advertentie

Over dit artikel

Deze pagina is 9.097 keer bekeken.

Was dit artikel nuttig?

Advertentie