PDF download Baixe em PDF PDF download Baixe em PDF

O itálico pode ser útil para denotar títulos no texto, destacar palavras estrangeiras e indicar ênfase para os leitores, mas há muitas regras diferentes que podem tornar confuso o uso correto desse recurso. Se você precisa usar o itálico em um trabalho ou só quer saber como utilizá-lo para seu próprio conhecimento pessoal, este artigo poderá ajudar. Continue lendo para aprender a usar o itálico.

Método 1
Método 1 de 2:

Usando o itálico para destacar títulos, palavras estrangeiras e nomes próprios

PDF download Baixe em PDF
  1. Você deve colocar em itálico os títulos de trabalhos criativos extensos em seu trabalho, incluindo livros, poemas longos, peças, filmes e programas de televisão, obras de arte ou composições musicais. Se estiver usando o estilo ABNT, você também deve colocar esses títulos em itálico na página da bibliografia. [1] Coloque em itálico:
    • Títulos de livros : "Não consigo parar de ler o Frankenstein de Mary Shelley".
    • Antologia e títulos de coleções : "Preciso da Antologia Pessoal da Poesia Portuguesa para uma matéria que vou cursar no próximo semestre".
    • Poemas longos : "O Bhagavad Gita é um longo poema hindu escrito em sânscrito".
    • Peças : "Sófocles é um dos dramaturgos gregos antigos mais famosos. Ele escreveu peças como Antígona e Édipo Rei ".
    • Títulos de filmes e programas de televisão : "Assistimos Halloween ontem à noite e foi assustador! Depois vimos The Big Bang Theory para deixar o clima mais leve".
    • Títulos de álbuns : " In Utero é meu álbum favorito do Nirvana".
    • Trabalhos musicais longos: "O Don Giovanni de Mozart é uma das minhas óperas favoritas. Eu também gosto muito da Sonata ao Luar para piano de Beethoven".
    • Trabalhos de arte : "A artista mexicana Frida Kahlo pintou muitos autorretratos, incluindo o famoso Autorretrato com Colar de Espinhos e Beija-flor ".
    • Uma exceção ao itálico surge ao citar títulos que incorporam outros. Por exemplo, se você quisesse citar o livro (inventado) O Rei Lear de Shakespeare e a Tradição Pagã , teria de tirar o itálico do nome da peça, pois ele está fazendo parte do título de outro trabalho.
  2. Você deve pôr em itálico os títulos de jornais, revistas e séries de rádio. Os noticiários com um nome específico também devem ficar em itálico. Assim como nos exemplos literários, também escreva os títulos em itálico na sua página de bibliografia se estiver usando as normas ABNT. Deixe em itálico: [2]
    • Jornais : "Minha mãe assina a Folha de São Paulo ".
    • Jornais e revistas : "Eu leio artigos do Jornal Medicina para o trabalho, mas quando estou lendo só por diversão, prefiro a revista Quem ".
    • Séries de rádio e podcasts : "Eu ouço o No Divã do Gikovate sempre que posso. Assim como muita gente, também escuto o podcast Scicast ".
    • Noticiários: "O Jornal da Record News com Heródoto Barbeiro é um dos melhores noticiários da TV a cabo".
  3. Você deve deixar em itálico os títulos de edições específicas dos textos sagrados, como a Bíblia de Jerusalém . [3] No entanto, você não deve escrever os nomes dos livros sagrados, como a Bíblia, em itálico. [4] Essa regra serve para quando você for incluir o título no seu texto e para quando for citá-lo na bibliografia.
  4. Títulos de documentos como a Constituição de 1988 ou a Declaração Universal dos Direitos Humanos não são escritos em itálico. [5]
    • Alguns estilos acadêmicos recomendam que você coloque em itálico os títulos de documentos públicos específicos, mas não os de documentos muito conhecidos como a Constituição. Por exemplo: Brasil. Estatuto da criança e do adolescente . 5ª ed. São Paulo: Saraiva, 1995. 210p. [6]
  5. Se precisar mencionar no texto o nome oficial do jornal Estadão, por exemplo, você deverá escrever O Estado de São Paulo .
    • Obviamente, se o artigo não fizer parte do título, não o coloque em itálico. Por exemplo: "O Valor Econômico é a fonte principal de notícias financeiras e empresariais do Brasil".
  6. Palavras como campus não precisam estar em itálico, mas outras como savoir-faire precisam. A diferença é que "campus" é entendido pelos falantes de língua portuguesa como o terreno no qual está localizada uma instituição de ensino, enquanto savoir-faire precisa de tradução para ser entendido. [7]
    • Essa regra, como várias outras, está aberta para interpretações. No geral, se a palavra estrangeira estiver em um dicionário de língua portuguesa, não é preciso colocá-la em itálico. [8]
  7. Você deve deixar em itálico os nomes de barcos, aviões, mísseis e satélites feitos pelo homem. Não use o itálico nos modificadores, como "o/a", "USS", "HMS" ou "NRP". [9] [10]
    • O Costa Serena
    • USS Cole
    • Não coloque em itálico os tipos de veículos, como o Learjet.
  8. Quando precisar fornecer o nome de um caso legal em um trabalho, deixe o título do caso sem o itálico no texto e também na bibliografia.
    • "No julgamento do HC 121125/PR..." [11]
  9. Os nomes latinos de espécies, variedades e subespécies precisam estar em itálico, mas os nomes comuns em português não precisam. Por exemplo: [12] [13]
    • Homo sapiens é a nomenclatura binomial da espécie humana, sendo que Homo é o nome latino do gênero e Homo sapiens é o nome da espécie.
    • Na escrita científica, é comum dar a nomenclatura binomial completa no título e na primeira vez em que ela é usada no trabalho; depois disso, ela é abreviada dessa maneira: H. sapiens .
    • Não se usa itálico para escrever "humanos", o nome comum em língua portuguesa para o "H. sapiens".
  10. Embora a maioria dos guias de estilo recomende usar o itálico como mostrado nos exemplos acima, alguns não o fazem. O estilo AP (Associated Press), usado por muitos jornais, não usa itálico nas notícias, nem mesmo para se referir a títulos. [14]
    • No estilo APA, se você não tiver certeza, o melhor é não usar o itálico. [15]
    • Muitos escritores para a web preferem usar sublinhado ou aspas para destacar o texto, pois o itálico pode ser difícil de distinguir na tela do computador. Use seu bom senso para determinar qual a forma de destaque adequada para seu propósito. [16]
    Publicidade
Método 2
Método 2 de 2:

Usando o itálico para dar ênfase ou mostrar contraste

PDF download Baixe em PDF
  1. Um uso comum para o itálico é chamar a atenção para uma parte do texto em particular, de modo a destacá-la. Se algo for importante ou chocante, você pode colocar a palavra ou a frase em itálico para que os leitores não a percam. [17] For example:
    • Ele conseguiu comer dez biscoitos.
    • Eu adoro a palavra palíndromo .
  2. Se você quiser chamar a atenção para uma palavra, letra ou número como termo específico, use o itálico. Por exemplo: [18]
    • Quando estiver definindo um termo não familiar, você pode colocar sua primeira aparição em itálico: "O termo científico para o espirro é esternutação ". [19]
    • Use o itálico para enfatizar uma letra por si só: "Tirei A em história esse semestre".
    • "Quando passou para o Denver Broncos, o quarterback Peyton Manning reteve o famoso 18 em sua camisa".
  3. Também é comum usar o itálico para mostrar contraste para os seus leitores. Se você quiser que eles percebam uma oposição entre duas palavras ou frases, pode colocar um dos termos ou os dois em itálico para que seus leitores não o percam. [20]
    • Ele conseguiu comer não nove, mas dez biscoitos.
    • As palavras inglesas through e threw podem ter o mesmo som, mas seus significados são bem diferentes.
  4. [21] Esse uso do itálico normalmente é aceito na escrita informal, mas a maioria dos guias de estilo alerta contra o uso desse recurso em escrita formal, profissional ou acadêmica. Na maioria dos casos, é melhor usar a sintaxe para enfatizar seu ponto de vista nesses tipos de texto.
    • Por exemplo, a APA especifica que o uso de itálico para dar ênfase é inapropriado, a não ser que o significado possa se perder sem esse recurso. [22]
    • O estilo Chicago também não recomenda o uso do itálico para ênfase. [23] A ABNT recomenda utilizá-lo apenas para os usos já mencionados anteriormente neste artigo e sugere evitar o uso para destacar palavras e expressões.
    Publicidade

Dicas

  • A consistência é importante no uso do itálico: se você destacar um título em uma página, faça o mesmo em todo o trabalho; não passe a usar o sublinhado no meio do caminho.
  • Caso precise usar um estilo específico para um curso ou para a sua profissão, sempre consulte o guia de estilo para obter detalhes específicos sobre as regras para o itálico.
  • Não use o itálico nos nomes de organizações como os Alcoólicos Anônimos. Nesses casos, use letras maiúsculas.
Publicidade

Referências

  1. http://www.leffa.pro.br/textos/abnt.htm
  2. Lunsford, Andrea. The St. Martin’s Handbook. 7th Ed. New York: Bedford/St. Martin’s, 2011: 772.
  3. http://www.roanestate.edu/owl/mlacitations.htm
  4. http://public.wsu.edu/~delahoyd/bible.doc.html
  5. Lunsford, Andrea. The St. Martin’s Handbook. 7th Ed. New York: Bedford/St. Martin’s, 2011: 773.
  6. http://www.leffa.pro.br/textos/abnt.htm#5.18
  7. https://owl.english.purdue.edu/owl/resource/566/01/
  8. Lunsford, Andrea. The St. Martin’s Handbook. 7th Ed. New York: Bedford/St. Martin’s, 2011: 773.
  9. http://grammar.ccc.commnet.edu/grammar/italics.htm

Sobre este guia wikiHow

Esta página foi acessada 119 496 vezes.

Este artigo foi útil?

Publicidade