Загрузить PDF Загрузить PDF

Если вы правильно напишите адрес на конверте, то оно придет в нужное место вовремя. Многие люди даже не знают, что есть "правильный" способ подписывать конверт; если письмо пришло по адресу, значит, вы все сделали правильно… так? К сожалению, это не так. Если вы пишете письмо партнеру по бизнесу, то вдвойне важно писать адрес правильно, чтобы письмо обрело официальный характер. Вам необходим этот навык, потому что по работе вам часто придется отправлять письма, поэтому необходимо научиться подписывать конверт правильно.

Метод 1
Метод 1 из 7:

Личное письмо (США)

Загрузить PDF
  1. В первой строке должно быть написано имя человека, которому вы отправляете письмо. Как вы напишите имя, зависит от того, как адресат предпочитает, чтобы к нему обращались. Если, к примеру, ваша тетя предпочитает анонимность, вы можете подписать просто "П. Джнос" вместо "Полли Джонс".
    • Напишите также необходимые звания. Вы можете не писать звания, если отправляете письмо друзьям или членам семьи, но вы должны указать, если адресат – чиновник, военный, доктор, профессор или пожилой человек. Например, если вы отправляете письмо вашей пожилой тетушке Полли, которая является вдовой уже несколько лет, вам лучше написать "Миссис Полли Джонс".
  2. На конверте сделайте специальную пометку, если вы отправляете письмо на адрес, по которому адресат фактически не проживает, но по которому в данный момент находится. Под именем адресата необходимо подписать "для передачи тому-то".
    • Напишите "c/o" перед именем человека, который проживает в гостинице, общежитии и т.д.
    • К примеру, если ваша тетя Полли осталась на пару недель в гостях у двоюродного брата, и вы отправляете ей письмо, вы должны написать под ее именем "c/o Генри Рот".
  3. Если вы пишите улицу, то пишите подробно ("400 Запад ", а не просто "400"), также укажите номер квартиры. Если название улицы и номер квартиры не помещается в одну строчку, просто перенесите номер квартиры на строку ниже.
    • Например, если ваш друг живет на проспекте Окленд 50 в квартире №206, пишите "50 Окленд пр-т, №206".
    • Вы можете пользоваться сокращениями, когда пишите улицу, если знаете, как правильно ее писать. Вы можете написать "б-р" вместо "бульвар", "центр. "вместо "центральный", "пл. " вместо "площадь", "пр-д" вместо "проезд", "пер. " вместо "переулок" и так далее. [1]
    • Если вы отправляете письмо на почтовый ящик, то нет необходимости писать адрес почтового отделения. Почтовая служба сама определит местоположение почтового ящика по ZIP-коду.
  4. Не нужно писать название штата полностью, достаточно написать его сокращением из двух букв.
    • Вы можете написать девятизначный ZIP-код, но вы не обязаны это делать. Обычно кода из пяти цифр вполне достаточно.
  5. Если вы отправляете письмо не из США, то формат подписи конверта нужно изменить. Напишите город и штат на одной строке, "Соединенный штаты Америки" ниже, а на последней строке напишите ZIP-код.
  6. Реклама
Метод 2
Метод 2 из 7:

Профессиональное письмо (США)

Загрузить PDF
  1. Получатель может быть как отдельный человек, так и организация в целом. По возможности старайтесь указывать конкретное имя вместо названия организации – ваше письмо в этом случае точно попадет к тому, кому нужно. Используйте официальные обращения, такие как "мисс", "миссис", "мистер" или другие, которые соответствуют адресату.
    • Напишите должность адресата после имени (по желанию). Например, если вы отправляете письмо маркетинговому директору, необходимо написать "Полу Смиту, маркетинговому директору" в первой строке.
    • Напишите "для передачи:" если адресат работает в каком-то кабинете или за столом в офисе. Например, "для передачи: Ширли Шеттон". Если вы отправляете статью для журнала и не знаете имени редактора, напишите "для передачи: главному редактору", чтобы письмо пришло точно по адресу нужному человеку.
  2. Например, если вы пишете Полу Смиту, который работает на "Виджетс" деловое письмо, вы должны написать "Полу Смиту" в первой строке, а во второй "компания "Виджетс".
  3. Если вы указываете улицу, то пишите подробно и с указаниями ("400 Запад ", а не просто "400").
    • Если вы отправляете письмо на почтовый ящик, то нет необходимости писать адрес почтового отделения. Почтовая служба сама определит местоположение почтового ящика по ZIP-коду.
  4. Не нужно писать название штата полностью, достаточно написать его сокращением из двух букв. [2]
    • Вы можете написать девятизначный ZIP-код, но вы не обязаны это делать. Обычно кода из пяти цифр вполне достаточно.
  5. Реклама
Метод 3
Метод 3 из 7:

Великобритания

Загрузить PDF
  1. Укажите также необходимые звания. Вы можете не писать звания, если отправляете письмо друзьям или членам семьи, но вы должны указать, если адресат – чиновник, военный, доктор, профессор или пожилой человек. Это может быть как имя человека, так и название организации.
  2. Важно запомнить, что нужно писать сначала номер дома, а потом улицу. Например 10 Downing St.
  3. Например, "Лондон".
  4. Если вы отправляете письмо в Лондон, то название страны можно не указывать. Но если вы отправляете его в сельскую местность, то лучше указать ее название. Если вы знаете еще как-либо уточнения, к примру, название провинции, графства, то укажите и эту информацию. [3]
  5. Например, "SWIA 2AA".
  6. Если вы отправляете письмо из другой страны, на конверте в последней строке также укажите "Великобритания" или "UK".
  7. Реклама
Метод 4
Метод 4 из 7:

Ирландия

Загрузить PDF
  1. Это может быть как имя человека, так и название организации. Укажите также необходимые звания. Вы можете не писать звания, если отправляете письмо друзьям или членам семьи, но вы должны указать, если адресат – чиновник, военный, доктор, профессор или пожилой человек.
  2. Имения в сельской местности имеют названия вместо адресов. К примеру, вы можете написать "Дублинский колледж "Тринити".
  3. Если есть номер улицы, не забудьте его указать. Если вы знаете название имения, достаточно указать только название улицы. На пример "Колледж Грин".
  4. Если вы отправляете письмо в Дублин, вы должны указать почтовый номер района города после названия. Необходимо писать "Дублин 2".
  5. Если вы отправляете письмо в крупный город, как Дублин, графство указывать не нужно. Если отправляете письмо в сельскую местность, то название необходимо указать.
    • Запомните, что в Ирландии слово "графство'" пишется перед названием и сокращается как "граф. " К примеру, если вы отправляете письмо в графство Корк, на конверте необходимо указать "граф. Корк".
  6. Если вы отправляете письмо из другой страны, то в последней строке необходимо указать "Ирландия".
  7. Реклама
Метод 5
Метод 5 из 7:

Франция

Загрузить PDF
  1. Обратите внимание, что во Франции принято писать фамилию заглавными буквами, например, "Мария-Луиза БОНАПАРТ". Укажите также необходимые звания. Вы можете не писать звания, если отправляете письмо друзьям или членам семьи, но вы должны указать, если адресат – чиновник, военный, доктор, профессор или пожилой человек.
  2. Имения в сельской местности имеют названия вместо адресов. К примеру, вы можете написать "Шато де Версаль".
  3. Название улицы нужно писать заглавными буквами. Например, "1 ROUTE de ST-CYR."
  4. Например, "78000 Версаль".
  5. Если вы пишете в другую страну, в последней строке укажите "Франция".
  6. Реклама
Метод 6
Метод 6 из 7:

Большинство европейских стран

Загрузить PDF
  1. Это может быть как имя человека, так и название организации.
    • Укажите также необходимые звания. Вы можете не писать звания, если отправляете письмо друзьям или членам семьи, но вы должны указать, если адресат – чиновник, военный, доктор, профессор или пожилой человек.
  2. Имения в сельской местности имеют названия вместо адресов.
  3. Например, "Нойшванштайн 20".
  4. В четвертой строке напишите индекс, название города и провинции (если необходимо). К примеру, "87645 Швангау."
  5. Если вы пишете в другую страну, в последней строке укажите ее название.
  6. Реклама

Советы

  • Используйте расширенный вариант почтового индекса, чтобы почта пришла быстрее. В США к индексу нужно прибавить еще четыре цифры (ex. 12345-9789).
  • Чтобы правильно подписать конверт военному лицу, необходимо:
    • Указать полное имя и звание адресата (включая втрое имя) в первой строке.
    • Во второй строке указать номер PCS, а также номер военной части или название корабля.
    • В третьей строке необходимо указать APO (Почтовое отделение армии) или FPO (Почтовое отделение морского флота), затем название региона, например, AE (Европа, Средний Восток, Африка и некоторые районы Канады), AP (Тихий океан) или AA (США и районы Канады), а затем почтовый индекс.
  • Если вы отправляете письмо заграницу, укажите название страны заглавными буквами в самой последней строке. Также можно использовать сокращения, например, "UK" вместо "United Kingdom."
Реклама

Предупреждения

  • Не заклеивайте марки липкой лентой или скотчем. Специальное оборудование в почтовых отделениях не сможет считать информацию с такой марки, и вам вернут вашу посылку.
Реклама

Об этой статье

Эту страницу просматривали 39 602 раза.

Была ли эта статья полезной?

Реклама