Загрузить PDF Загрузить PDF

Стандартное приветствие на японском звучит как «коннитива», но есть еще несколько способов приветствия. Вот информация об этих способах, уместных в различных ситуациях. [1]

Метод 1
Метод 1 из 4:

Обычное приветствие

Загрузить PDF
  1. [2] Это самое универсальное приветствие, и если вы не хотите запоминать другие варианты приветствий, запомните этот.
    • Это выражение можно использовать для приветствия любого человека, независимо от социального статуса.
    • В зависимости от времени суток используют разные приветствия, «коннитива» можно использовать как «добрый день».
    • На кандзи это приветствие пишется как 今日は. На хирагане : こんにちは.
    • Произносится как кон-нитти-ва .
  2. [3] Это эквивалент слову «алло».
    • Используйте это приветствие и когда звоните по телефону, и когда звонят вам. Моси моси больше подходит для телефонных разговоров, чем коннитива .
    • Не говорите моси моси при встрече.
    • На хирагане это приветствие пишется как もしもし.
    • Моси моси звучит немного похоже на мощи мощи .
    Реклама
Метод 2
Метод 2 из 4:

Неформальные приветствия

Загрузить PDF
  1. [4] Это очень неформальное приветствие, его стоит использовать только среди мужчин одного возраста.
    • Девушки или друзья разного пола обычно не приветствуют так друг друга.
    • Оссу означает примерно «здорово» или «привет, чувак».
    • Хирагана : おっす.
    • Читается: осс .
  2. хо:» (двоеточием мы обозначили долгий гласный).
    • Для выразительности эту фразу обычно пишут на катакане.(ヤーホー)
    • Читается: яахоо .
    • Это приветствие часто используется среди молодых людей, особенно девушек. [5]
  3. » считается эквивалентом фразы «как дела».
    • Как и другие неформальные приветствия, эту фразу можно использовать, только приветствуя близких знакомых, друзей и иногда одноклассников или коллег.
    • Кандзи : 最近どう?
    • Читается: сай кин доо .
  4. Дословно это примерно так и переводится: «давно не виделись».
    • Этой фразой можно приветствовать друга или родственника, которого вы не видели неделями, месяцами и годами.
    • Кандзи : 久しぶり.
    • Чтобы сделать приветствие более формальным, скажите «о хисасибури дэсу нэ». Кандзи: お久しぶりですね.
    • Полностью фраза читается как о хисасибури дэснэ .
    Реклама
Метод 3
Метод 3 из 4:

Поклоны

Загрузить PDF

Чтобы проявить уважение, в Японии принято кланяться. Обмен поклонами может начать любой участник встречи (но чаще начинает приветствующий). [6]

  1. Обязательно поклонитесь в ответ на поклон.
  2. Так вы проявите уважение. Поклонитесь ниже, чем собеседник, если он имеет более высокий социальный статус или если вы незнакомы. [7]
    • Если вы приветствуете знакомых, достаточно наклониться на 15 градусов. Если вы только что познакомились с человеком или он выше вас по положению, наклоняйтесь на 30 градусов. Поклоны в 45 градусов в повседневной жизни не практикуются — так кланяются императору или премьер-министру. [8]
    • Если вы хотите приветствовать поклоном близкого друга, можете просто наклонить голову. Это самый неформальный поклон.
  3. При поклоне держите руки опущенными вдоль тела, направление взгляда при этом должно совпадать с движением головы. Обязательно кланяйтесь всем туловищем, от талии. Поклон только головой или плечами считается неформальным и может быть расценен как грубость.
    Реклама
Метод 4
Метод 4 из 4:

Приветствия в разное время дня

Загрузить PDF
  1. годзаимасу». Приветствуя кого-либо до обеда, используйте это выражение.
    • В Японии довольно важно правильно приветствовать людей в зависимости от времени суток. Хотя технически вы можете сказать утром «коннитива», лучше все-таки сказать «охаё: годзаимасу».
    • На кандзи это приветствие пишется как お早うございます. На хирагане : おはようございます.
    • Вы можете сократить приветствие до «охаё:», если обращаетесь к друзьям или хорошим знакомым. На кандзи «охаё:» записывается как お早う, на хирагане : おはよう.
    • Читается как охайоо годзаимас.
  2. После ужина используйте эту фразу вместо «коннитива».
    • Это обычное вечернее приветствие. Можно говорить и коннитива , но обычно так не делают.
    • Кандзи : 今晩は. Хирагана : こんばんは.
    • Читается: кон бан ва .
  3. После наступления темноты можно использовать эту фразу как приветствие.
    • Оясуми насай используется скорее как прощание, чем как приветствие.
    • Если вы с друзьями, одноклассниками или другими близкими людьми, можете сократить фразу до оясуми .
    • На хирагане оясуми пишется как おやすみ. Фраза целиком («оясуми насай») записывается как おやすみなさい.
    • Читается: оясуми насай .
    Реклама

Советы

  • Если вы сомневаетесь, насколько низко кланяться, лучше кланяйтесь на 30 градусов.
  • Если вы хотите говорить естественно, не забывайте о приветствиях для разного времени дня. С утра или вечером «коннитива» может звучать несколько странно.
  • Стандартные японские приветствия можно использовать на территории всей Японии и со всеми говорящими по-японски людьми. Однако некоторые приветствия являются диалектными. Вы можете поразить кого-нибудь, используя специфичные для данной местности фразы. [9]
Реклама

Об этой статье

Эту страницу просматривали 184 975 раз.

Была ли эта статья полезной?

Реклама