ดาวน์โหลดบทความ
ดาวน์โหลดบทความ
การเขียนวันที่ภาษาฝรั่งเศสไม่ใช่เรื่องยาก โดยมีรูปแบบเป็นวันและเดือน แต่แตกต่างจากระบบอังกฤษ เพราะเดือนหรือวันไม่ต้องเขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่
ขั้นตอน
-
ศึกษาชื่อเดือนต่างๆ. ชื่อเดือนฝรั่งเศสเขียนไว้ด้านล่างด้วย ตัวเอียง และคำอ่านฝรั่งเศสในวงเล็บ [1] X แหล่งข้อมูลอ้างอิง ตัว (n) ในวงเล็บแทนเสียง "n" ขึ้นจมูก
- มกราคม: janvier
(ฌอง(n)-วิ-เย่)
- กุมภาพันธ์: février
(เฟ-วริ-เย่)
- มีนาคม: mars
(มาคซฺ)
- เมษายน: avril
(อา-วริล)
- พฤษภาคม: mai
(เม)
- มิถุนายน: juin
(ฌูอัง(n))
- กรกฎาคม: juillet
(ฌวี-เย่)
- สิงหาคม: août
(อุท)
- กันยายน: septembre
(เซพ-ตอง(n)-เบรอะ)
- ตุลาคม: octobre
(ออค-ตอ-เบรอะ)
- พฤศจิกายน: novembre
(โน-วอง(n)-เบรอะ)
- ธันวาคม: décembre (เด-ซอง(n)-เบรอะ)
- มกราคม: janvier
(ฌอง(n)-วิ-เย่)
-
ศึกษาวิธีเขียนวันที่. ในภาษาฝรั่งเศส วันที่เขียนด้วยระบบ วัน เดือน ปี โดยไม่มีจุลภาคคั่น เดือนจะไม่เขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่ ตัวอย่างดังต่อไปนี้ (รวมถึงแบบย่อ):
- 4 août 1789 (4/8/1789)
- 15 mars 2015 (15/3/2015)
-
การออกเสียงวันที่. วิธีออกเสียงวันที่ ให้เติม le นำหน้าวันที่ และอ่านวันที่เป็นเลขจำนวนนับ (เทียบกับภาษาอังกฤษ อ่านว่า "five" ไม่ใช่ "fifth"). [2] X แหล่งข้อมูลอ้างอิง ด้านล่างคือวิธีออกเสียงวันที่ในตัวอย่างด้านบน ลองศึกษาวิธีนับเลขในฝรั่งเศสก่อนหากคุณไม่คุ้นเคย:
- "le quatre août mille sept cent quatre-vingt-neuf"
- "le quinze mars deux mille quatorze"
- ทุกเดือนถือเป็นคำนามเพศชาย จึงขึ้นต้นด้วย le เสมอ
-
ข้อยกเว้นสำหรับวันที่ต้นเดือน. วันที่ 1 ของเดือนให้เขียนว่า "1er" และออกเสียง "premier (เพรอ-มิ-เย่)" เป็นวันที่เดียวที่ใช้ระบบลำดับที่ไม่ใช่ระบบจำนวนนับ ตัวอย่าง:
- 1er avril (1/4), อ่านว่า "le premier avril" (เลอ-เพรอ-มิ-เย่-อา-วริล)
โฆษณา
-
ศึกษาวันต่างๆในสัปดาห์. ลองศึกษาวันต่างๆ จากรายการด้านล่างนี้ [3] X แหล่งข้อมูลอ้างอิง วันในฝรั่งเศสไม่เขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่
- จันทร์: lundi
(ลัง(n)-ดี)
- อังคาร: mardi
(มาค-ดี)
- พุธ: mercredi
(แม-เครอ-ดี)
- พฤหัสบดี: jeudi
(เฌอ-ดี)
- ศุกร์: vendredi
(วอง(n)-เดรอ-ดี)
- เสาร์: samedi
(ซัม-ดี)
- อาทิตย์: dimanche (ดี-มัง(n)ชฺ)
- จันทร์: lundi
(ลัง(n)-ดี)
-
ลองเขียนและออกเสียงวันที่ รวมถึงวันในสัปดาห์ด้วย. ใส่วันในสัปดาห์นำหน้าวันที่ ตัวอย่าง:
- ระบบอังกฤษ: Wednesday, the 5th of June
- ฝรั่งเศส (เขียน): mercredi, le 5 juin 2001 (ทางการ)
- ฝรั่งเศส (เขียน): mercredi 5 juin 2001 (ธรรมดา)
- ฝรั่งเศส (พูด): mercredi cinq juin deux mille un
- ฝรั่งเศส (พูด): le mercredi cinq juin deux mille un (หากอยากอธิบายวันอย่างละเอียด)
-
รู้ว่าเมื่อใดควรใช้คำนำหน้านาม (article). วันในสัปดาห์เป็นคำนามเพศชาย จึงใช้ “le” นำหน้า [4] X แหล่งข้อมูลอ้างอิง เช่น "Le samedi est le sixième jour." แปลว่า "วันเสาร์คือวันที่หกในสัปดาห์" แต่จะมีความแตกต่างระหว่างการพูดถึงสิ่งที่เกิดขึ้นในวันที่เฉพาะเจาะจง สังเกตความแตกต่างระหว่าง le samedi และ samedi : [5] X แหล่งข้อมูลอ้างอิง
- Samedi, je dîne au restaurant. = ในวันเสาร์ ฉันกินอาหารที่ภัตตาคาร. (เหตุการณ์เกิดครั้งเดียว)
- Le samedi, je dîne au restaurant. = ทุกๆ วันเสาร์, ฉันกินอาหารที่ภัตตาคาร. (เหตุการณ์เกิดซ้ำ)
โฆษณา
-
การถามวันที่วันนี้. ถามวันที่วันนี้ด้วยประโยค Quelle est la date aujourd’hui? (แกล-เล-ลา-ดัท-โอฌูคฺดุย)
- Aujourd'hui แปลว่า "วันนี้" หรือคุณอาจใช้ d'aujourd'hui ("ของวันนี้") เพื่อให้คำนี้เป็นคำนาม แทนที่จะเป็นคำวิเศษณ์ นิยมใช้ทั้งสองแบบพอกัน
-
การถามวันในสัปดาห์. ถามวันในสัปดาห์ด้วยประโยค Quel jour sommes-nous aujourd’hui? (แกล-ฌูคฺ-ซอม-นู-โอฌูคฺดุย)หรือ Quel jour est-on aujourd’hui? (แกล-ฌูคฺ-เอ-ตง-โอฌูคฺดุย) [6] X แหล่งข้อมูลอ้างอิง
-
เขียนวันที่ในประโยค. หากมีคนถามคำถามด้านบน ให้ตอบดังนี้:
- หากจะตอบ " วันนี้คือวันจันทร์ ที่ 15 พฤศจิกายน" เขียนว่า Aujourd'hui, c'est le lundi 15 novembre .
- หากจะตอบ "วันนี้คือวันอาทิตย์" พูดว่า Aujourd'hui, c'est dimanche. หรือ C'est dimanche .
-
ใช้บุพบท en . ใช้บุพบทนี้เพื่อเขียน "ในเดือนกรกฎาคม" ( en juillet ), "ในปี 1950" ( en 1950 ), "ในเดือนเมษายน ปี 2011" ( en avril 2011 ) เป็นต้นฯ [7] X แหล่งข้อมูลอ้างอิง วลีนี้เขียนไว้ต้นหรือท้ายประโยคก็ได้ เช่น:
- J’ai un rendez-vous chez le médecin en mars. = ฉันมีนัดกับหมอในเดือนมีนาคม
- J'ai vécu à Paris en 1990. = ฉันเคยอยู่ที่ปารีสในปี 1990
โฆษณา
เคล็ดลับ
- การอ่านออกเสียงด้านบนเป็นไปตามฝรั่งเศสในบทเรียน คนในประเทศที่ใช้ฝรั่งเศสหรือประเทศอื่นอาจออกเสียงต่างไป แนะนำให้ออกเสียงตามบทเรียนฝรั่งเศส เพราะสำเนียงที่ต่างออกไปอาจทำให้ชาวฝรั่งเศสไม่เข้าใจ
โฆษณา
ข้อมูลอ้างอิง
- ↑ http://french.languagedaily.com/wordsandphrases/french-months
- ↑ http://www.dummies.com/how-to/content/how-to-talking-about-days-months-seasons-and-dates.html
- ↑ http://french.languagedaily.com/wordsandphrases/days-of-the-week
- ↑ http://www.pimsleurapproach.com/resources/french/grammar-guides/masculine-feminine/
- ↑ http://www.frenchtoday.com/blog/how-to-say-the-date-in-french-le-or-no-le
- ↑ http://www.learnfrenchlanguageguide.com/learn-french-grammar/french-calendar-and-dates/
- ↑ http://www.dummies.com/how-to/content/how-to-talking-about-days-months-seasons-and-dates.html
โฆษณา