ดาวน์โหลดบทความ
ดาวน์โหลดบทความ
ถึงคนส่วนใหญ่จะชอบใช้คำว่า “to” กับ “too” ผิด แต่จริงๆแล้วสองคำนี้แยกออกง่ายกว่าที่คิด พอเรารู้วิธีแล้วก็เอาไปสอนคนอื่นต่อได้อีกนะ!
ขั้นตอน
-
เริ่มที่ “too” ก่อนเลย. การใช้ “too” พบน้อยกว่า “to” ดังนั้นถ้ารู้ว่า “too” แปลว่าอะไร ก็ใช้เพื่อหมายความตามนั้นเท่านั้น เราจะมั่นใจได้เลยว่าเวลาใส่ "too" แล้วรู้สึกว่าไม่ใช่ แสดงว่าต้องใช้ “to” [1] X แหล่งข้อมูลอ้างอิง
- เวลาพูดลองเน้นเสียงคำว่า “too” ดูก่อนเพื่อให้ตัดสินใจได้ว่าใช้ถูกหรือเปล่า ถ้าคำนั้นควรจะเป็น “to” มันจะฟังแปลกๆ เวลาเน้นเสียง แต่เราเน้นเสียง “too” ได้ไม่เป็นไร
-
รู้ความหมายของคำว่า “Too”. ความหมายแรกคือ “เช่นกัน” หรือ “อีกอย่างหนึ่ง” ความหมายที่สองคือ “เกินไป” หรือ “มาก” หรือบางคนก็ใช้แทนคำว่า”Very” ไปเลย [2] X แหล่งข้อมูลอ้างอิง ให้ลองนึกถึง too เวลามีการเพิ่มขึ้นของอะไรสักอย่าง เช่นอุณหภูมิ, ความยาก ฯลฯ ยกตัวอย่าง “too hot” ร้อนเกินไป, “too challenging” ยากเกินไป หรือ “too soft” นิ่มเกินไป เป็นต้น [3] X แหล่งข้อมูลอ้างอิง
- ใช้คำว่า “too” เมื่อสามารถแทนที่ด้วยคำว่า “also” (เช่นกัน)ได้
- ตัวอย่าง: "She felt awful too (also) เธอรู้สึกแย่ด้วยเหมือนกัน (เช่นกัน) หรือ "I can see you too (also) ฉันเห็นเธอเหมือนกัน (เช่นกัน)
- ใช้ “too” เพื่อขยายหรือเน้นคำ
- ตัวอย่าง: "The weather is too (excessively) hot" “อากาศร้อนเกินไป”, "I've eaten too (excessively) much" “ฉันกินมากเกินไป”, หรือ "The package is too (excessively/extra) big” “พัสดุชิ้นใหญ่เกินไป”
- "He wasn't too (very) interested in my book." “เขาดูไม่ค่อยสนใจหนังสือฉันมากนัก”
- ใช้คำว่า “too” เมื่อสามารถแทนที่ด้วยคำว่า “also” (เช่นกัน)ได้
-
รู้หน้าที่ของ “to”. คำว่า “to” เป็นคำบุพบท ใช้เพื่อบอกทิศทาง, สถานที่ หรือตำแหน่ง [4] X แหล่งข้อมูลอ้างอิง
- ใช้ “to” เวลาไปสู่อะไรสักอย่าง "I am going to the store" “ฉันจะไปร้านขายของ” หรือ "Will you just go to bed please!" “ไปนอนสักทีเถอะ ขอร้อง”
- ใช้ “too” เวลาทำอะไรบางอย่างต่อบางสิ่งหรือบางคน เช่น "I am speaking to your friend" “ฉันกำลังพูดกับเพื่อของเธอ” หรือ "I am looking to the right" “ฉันกำลังมองไปทางขวา”
-
เข้าใจว่า “to” นั้นใช้กับ infinitie verb.
- ตัวอย่าง: "To go home" “กลับบ้าน, "to catch a mouse" “จับหนู” หรือ "to open the door." “เปิดประตู”
-
ฝึกแยก “to” กับ “too” ออกจากกัน. ลองทดสอบตามตัวอย่างดังนี้ (เฉลยคำตอบใน Tips ด้านล่าง):
- She's coming [to/too] your party [to/too].
- I'm [to/too] hot [to/too] help you carry [to/too/two] suitcases [to/too] the bus station.
- We are hoping [to/too] be near the festival [to/too].
- It's [to/too] early [to/too] be asking me questions about where I am headed [to/too].
- I hate [to/too] disturb your thoughts but are you ready [to/too] help us with our homework [to/too]?
โฆษณา
เคล็ดลับ
- จำตัวอย่างเพิ่มเติม:
- Do you think we're arriving too
soon? เธอคิดว่าเรามาถึงเร็ว “เกินไป” ไหม
- ในที่นี้จะสามารถเน้นเสียง “too” ได้ในความหมายว่าเรามาถึงเร็ว “มากเกิน” เวลาที่ควรจะถึง
- It's a cold day to
be playing outside. วันนี้หนาวนะ “ที่” จะเล่นข้างนอก
- ในที่นี้การเน้นเสียงจะไม่ได้ทำให้เน้นความหมายหรือบอกความเพิ่มขึ้น
- They are going to
the beach with us. พวกเขาจะไป “ที่” ชายหาดกับเรา
- ในที่นี้การเน้นเสียงจะไม่ได้ทำให้เน้นความหมายหรือบอกความเพิ่มขึ้น เพราะ “to” นั้นถูกใช้เป็นบุพบท
- Do you think we're arriving too
soon? เธอคิดว่าเรามาถึงเร็ว “เกินไป” ไหม
- เฉลยคำตอบจากบททดสอบ:
- She's coming to your party too . เธอกำลังมา “ที่” งานเลี้ยงของเธอ “เหมือนกัน”
- I'm too hot to help you carry two suitcases to the bus station. ฉันร้อน “มากเกิน” กว่าจะช่วยเธอถือกระเป๋า “สอง” ใบนี้ไปป้ายรถเมล์
- We are hoping to be near the festival too . เราหวัง “ว่า” จะอยู่ใกล้ๆงานเทศกาล
- It's too early to be asking me questions about where I am headed to . นี่มันเช้า “เกินไป” “ที่” จะถามฉันว่าจะไปไหน
- I hate to disturb your thoughts, but are you ready to help us with our homework too ? ฉันไม่อยาก “ที่” จะขัดจังหวะเวลาเธอคิดหรอกนะ แต่เธอพร้อม “จะ” ช่วยเราทำการบ้านหรือยังน่ะ
- บางคนกล่าวว่าประโยคไม่สมบูรณ์ที่มีบุพบทนั้นถูกไวยากรณ์ และการทำตามตรรกดังกล่าวจะช่วยป้องกันการใช้ “to” กับ “too” ผิดได้ เพราะทำให้เราหลีกเลี่ยงการใช้ “to” ท้ายประโยคเสมอ อย่างไรก็ตามนี่ขึ้นอยู่กับการเข้าใจผิดและนักไวยากรณ์สมัยใหม่ก็กล่าวว่าการใช้คำบุพบทท้ายประโยคนั้นเป็นที่ยอมรับได้ตลอดมา [5] X แหล่งข้อมูลอ้างอิง Patricia O'Connor, <i>Woe is I: The Grammarphobe's Guide to Better English in Plain English</i>, p. 183, (1998), ISBN 1-57322-625-4
- อย่าลืมการใช้ผิดอีกอย่างคือ “two” ซึ่งแยกออกได้ง่ายเพราะหมายถึงเลขสองเท่านั้น [6] X แหล่งข้อมูลอ้างอิง
โฆษณา
ข้อมูลอ้างอิง
- ↑ http://www.englishgrammar.org/tooto-sothat/
- ↑ http://www.grammar.cl/Notes/Two_Too_To.htm
- ↑ http://www.englishgrammar.org/tooto-sothat/
- ↑ http://www.grammar.cl/Notes/Two_Too_To.htm
- ↑ Patricia O'Connor, Woe is I: The Grammarphobe's Guide to Better English in Plain English , p. 183, (1998), ISBN 1-57322-625-4
- ↑ http://www.grammar.cl/Notes/Two_Too_To.htm
เกี่ยวกับวิกิฮาวนี้
มีการเข้าถึงหน้านี้ 43,513 ครั้ง
โฆษณา