PDF download Download Article
When and how to say oneesan, aneki, imoutu, and more
PDF download Download Article

Japanese is a complicated language that can be difficult for English speakers to learn. Pronunciation is difficult, but, if it is broken down, it is easier to tackle. This article will break down pronunciation for each Japanese form of "sister."

Things You Should Know

  • Say “oneesan,” pronounced “oh-neigh-sahn” to politely address or reference an older sister.
  • Try “aneki” pronounced “A-ne-key” for a more informal variation of “sister,” like “sis.”
  • Go for “imoutu,” pronounced like “e-moh-oo-toe,” to address a little sister.
Part 1
Part 1 of 6:

Oneesama - Elder Sister (Extremely Polite)

PDF download Download Article
  1. It is "oneesama." It translates to "elder sister." [1] However, oneesama isn't really a word you would use on a day-to-day basis. Perhaps if you were apologizing to your sister for a huge offense, in awe of her, or just a super-polite person in all situations, you would use it.
  2. There are some elements of the word you might want to consider. In Japanese, honorifics (suffixes that indicate status and respect) are very important. It's best to understand them.
    • "O-" This prefix indicates respect. On other forms of sister, it's optional, but if you dropped it from "oneesama," because...
    • "-sama" is the most respectful honorific in mainstream Japanese. It emphasizes that the speaker is lower in status than the person they're talking about. [2] In Japanese-to-English translations, this is often translated as "Lord," "Lady," or "Sir." (It is used for either gender.)
    • Dropping "o-" while using "-sama" would be something like saying "his Highness, the illustrious buddy of mine."
    • "Ne" or "nee" can be found in every Japanese word for "elder sister."
  3. However, you need to make it a "pure" o-sound. Notice how in "oh" your voice blurs into a "w" sound. That never happens in Japanese.
  4. Your first instinct might be to say "knee," but the pronunciation is closer to "neigh." Only "i" makes the long e sound in Japanese. Again, you need to keep a pure "e" sound. Don't let it blur into a "y" sound. Note that "nee" is actually made up of two syllables. This is a difficult thing to pronounce for an English speaker; try clapping for each syllable while saying them slowly to get a sense of it.
  5. It's probably almost identical to what you pronounced it as in your head. The Japanese "a" is pronounced like the a in "father." Again, don't let it drift into another sound. Keep it short and clipped. "Sa-ma.'
  6. Japanese is spoken with minimal inflection, so try not to emphasize any syllable. You should sound monotonous, if anything.
  7. Advertisement
Part 2
Part 2 of 6:

Oneesan & Neesan - Older Sister (Polite)

PDF download Download Article
    • "Oneesan" is more polite, due to the "o-". [3]
    • "-san" is respectful. You would use it with people socially equal to you or with someone you don't know very well.
  1. The "-sa-" in "-san" is pronounced the same as in "-sama". This is one great thing about Japanese: sounds are consistent and don't vary between words, with a few exceptions. The Japanese "n" sounds like the English "n". If anything, it sounds a little like the English "m", depending on the speaker.
  2. Advertisement
Part 3
Part 3 of 6:

Oneechan & Neechan - Big Sis (Casual)

PDF download Download Article
    • "-chan" is an honorific used almost exclusively on females. This is a casual, friendly, even endearing honorific that you might use talking to a small child, or a schoolgirl might use for her good friends. [4]
    • The respectful "o-" combined with the friendly "-chan" gives the formal a feeling of adoration.
  1. The pronunciation is the same as above for "o-", "-nee-", "n", and "a". The "ch" sounds just like it does in English.
  2. Advertisement
Part 4
Part 4 of 6:

Ane - Older Sister

PDF download Download Article
Part 5
Part 5 of 6:

Aneki - Sis (Informal)

PDF download Download Article
Part 6
Part 6 of 6:

Imouto - Little Sister

PDF download Download Article
  1. Typically, older siblings address younger ones by name, so there's not a big need for "liitle sister" words. [5]
    • Don't add honorifics "-chan" or "-kun" to the end. These are only used with "imouto" when you're being rude and condescending to your little sister.
    • Add "-san" when talking about someone else's little sister.
    • "-ou-" means you double the "o" sound, as before with the "e" sound in "nee."
    • "i" and "o" are pronounced as above. The "m" and "t" sound as they do in English.
  2. Advertisement

Expert Q&A

Ask a Question
      Advertisement

      Tips


      Submit a Tip
      All tip submissions are carefully reviewed before being published
      Thanks for submitting a tip for review!
      Advertisement

      Video

      About This Article

      Thanks to all authors for creating a page that has been read 304,301 times.

      Did this article help you?

      Advertisement