ดาวน์โหลดบทความ
ดาวน์โหลดบทความ
ถ้าอยาก "ขอบคุณ" ใครสักคนเป็นภาษาฝรั่งเศส คำที่ง่ายและแพร่หลายที่สุดแน่นอนคือคำว่า “แมร์ซี” (merci) แต่ยังมีอีกหลายวลีที่สามารถใช้กล่าวแสดงความซาบซึ้งใจ ลองมาดูว่าจะพูดขอบคุณแบบไหนให้ประทับใจคนที่เราอยากขอบคุณ
ขั้นตอน
-
พูดว่า "merci". นี่คือวิธีที่ง่ายที่สุดที่จะกล่าวว่า "ขอบคุณ" ในภาษาฝรั่งเศส
- "Merci" ใช้ได้ดีทั้งสถานการณ์ที่เป็นทางการและไม่เป็นทางการ สะกดและออกเสียงแบบเดียวกันหมดทุกสถานการณ์ และใช้ได้กับทุกเพศทุกวัย
- "Merci" อ่านออกเสียงว่า "แมร์-ซี" [1] X แหล่งข้อมูลอ้างอิง
-
ให้เติมคำว่า “madame” หรือ “monsieur” ต่อท้าย. ถ้าคุณอยากให้คำว่า "แมร์ซี" ของคุณฟังเป็นทางการขึ้นเล็กน้อย ให้ระบุแทนตัวผู้ที่คุณขอบคุณว่า “มาดาม” หรือ “เมอร์สิเออร์” [2] X แหล่งข้อมูลอ้างอิง
- "Madame" ออกเสียงว่า "มา-ดาม" (mah-dahm) เป็นคำสุภาพสำหรับเรียกขานสุภาพสตรี
- "Monsier" ออกเสียงว่า "เมอ-สิเออ" (mer-syer) เป็นคำสุภาพสำหรับเรียกขานสุภาพบุรุษ
โฆษณา
-
ใช้คำว่า "merci beaucoup". คำนี้แปลว่า "ขอบคุณมาก"
- "Beaucoup" แปลว่า "มาก" "อย่างมาก" หรือ "มากๆ"
- วิธีออกเสียงคำนี้คือ "แมร์-ซี-โบ-กู"
-
ถ้าซาบซึ้งอย่างยิ่งให้ใช้ "mille fois merci". คำนี้แปลได้ว่า "ขอบคุณเป็นพันเท่า"
- "Bien". จริงๆ แล้วแปลว่า “ดี” แต่ก็ยังแปลว่า “มาก” ได้ด้วย ถ้าแปลแบบตรงตามตัวอักษร วลีนี้อาจแปลว่า "ขอบคุณดี" ซึ่งฟังดูแปลกๆ หน่อย แต่ในภาษาฝรั่งเศส "bien" ใช้เน้นคำว่าขอบคุณให้ฟังหนักแน่นขึ้นได้
- วิธีออกเสียงคำนี้คือ "แมร์-ซี-เบียง"
-
ถ้าซาบซึ้งอย่างยิ่งให้ใช้ "mille fois merci". คำนี้แปลได้ว่า "ขอบคุณเป็นพันเท่า" หรือ "thanks a thousand times."
- "Mille" ในภาษาฝรั่งเศสแปลว่า "พัน" ส่วน "Fois" แปลว่า "เท่า"
- คุณอาจละคำว่า fois เหลือไว้แค่ "mille mercis" ก็ได้ หมายความว่า "พันคำขอบคุณ"
- วลีนี้ออกเสียงว่า "มีล-ฟัว-แมร์-ซี"
โฆษณา
-
ถ้าเป็นคนที่คุ้นเคยกันใช้คำว่า "Je te remercie". [3] X แหล่งข้อมูลอ้างอิง แปลได้ว่า “ฉันขอบคุณ”
- "Je" เป็นสรรพนามบุรุษที่ 1 แปลว่า "ฉัน"
- Te เป็นสรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้เรียกคนคุ้นเคย เช่น เพื่อน และคนในครอบครัว
- Remercie เป็นการผันคำกริยา "remercier" แปลว่า “ขอบคุณ”
- วลีนี้ออกเสียงว่า "เฌอ-ตือ-รือฮ์-แมร์-ซี"
-
หรืออาจใช้ "C'est vraiment gentil de ta part". ถ้าต้องการบอกว่า "คุณช่างดีเหลือเกิน"
- ประโยคนี้แปลตรงตัวว่า "นี่คือดีจริงๆ ในส่วนของคุณ"
- C'est แปลว่า "นี่คือ"
- Vraiment คือ "จริงๆ"
- Gentil means คือ "ดี" หรือ "ใจดี"
- ในวลีนี้ “de” คือ "ใน"
- Part แปลว่า “ส่วน” และ "ta" แปลว่า "ของคุณ"
- ประโยคนี้ออกเสียงว่า "เซ-วเรฮ์มอน-จอง-ที-เดอ-ตา-ปาห์"
-
ถ้าเป็นคนที่คุณไม่คุ้นเคยนัก ให้ใช้คำว่า "Je vous remercie". เป็นการกล่าวคำขอบคุณที่ดูเป็นทางการและได้ยินไม่บ่อยนัก
- ”Je” หมายถึง “ฉัน” และ “remercie” หมายถึง “ขอบคุณ”
- Vous ใช้เรียกสรรพนามบุรุษที่สองอย่างสุภาพ เทียบได้กับคำว่า “คุณ” ในภาษาไทย จึงเหมาะจะใช้กับคนแปลกหน้าหรือผู้อาวุโสกว่า
- ประโยคนี้ออกเสียงว่า “เฌอ-วู-รือฮ์-แมร์-ซี”
- ถ้าต้องการแสดงความรู้สึกลึกซึ้งขึ้น อาจพูดว่า “Je vous remercie de tout cœur” แปลว่า “ฉันขอขอบคุณคุณจากส่วนลึกของหัวใจ”
-
ถ้าเป็นการเขียนขอบคุณอย่างเป็นทางการ ให้ใช้ "Je vous adresse mes plus vifs remerciements". สำนวนนี้มักใช้กันบ่อยในการเขียนจดหมาย ความหมายคือ "ขอส่งคำขอบคุณอย่างจริงใจมายังคุณ" หรือ "ด้วยความขอบคุณอย่างที่สุด"
- Je หมายถึง "ฉัน" และ “Vous” หมายถึง "คุณ"
- Adresse หมายถึง "ส่ง"
- Mes แสดงความเป็นเจ้าของ หมายถึง “ของฉัน"
- วลี plus vifs แปลได้ว่า "อย่างที่สุด" หรือ "อย่างยิ่งยวด"
- Remerciements แปลว่า "คำขอบคุณ"
- ประโยคนี้ออกเสียงได้ว่า “เฌอ-วู-อาเดรส-มี-พลุส-วิฟ-รือฮ์-แมร์-ซี-มอง”
โฆษณา
-
ตอบรับด้วยคำว่า "de rien". คำนี้เป็นคำตอบรับมาตรฐานความหมายประมาณ "you're welcome" หรือ “ไม่เป็นไร” ใช้ได้ในทุกสถานการณ์
- แปลตรงตามตัวอักษร หมายความว่า “ไม่มีอะไร” “De” หมายถึง "ของ" และ “rien” หมายถึง “ไม่มี"
- ออกเสียงคำนี้ได้ว่า “เดอ-เฮียง”
-
หรือจะตอบรับด้วยคำว่า "il n'y a pas de quoi". ก็ได้ คำนี้ก็มีความหมายว่า “ไม่เป็นไร" หรือ "ไม่ต้องพูดถึงหรอก”
- ถ้าแปลตรงตัวอาจจะฟังดูแปลกๆ “Il” หมายถึง "มัน" “n'y” หมายถึง "นั่น" “a pas” หมายถึง "ไม่" และ “de quoi” หมายถึง "ที่ซึ่ง"
- ประโยคนี้ออกเสียงว่า “อีล-นยา-ปา-เดอ-กัว”
-
ตอบรับว่า "ce n'est rien". แปลตรงตัวว่า “ไม่มีอะไรเลย” [4] X แหล่งข้อมูลอ้างอิง
- คำนี้ออกเสียงว่า “ซู-เน-เฮียง”
โฆษณา
ข้อมูลอ้างอิง
เกี่ยวกับวิกิฮาวนี้
มีการเข้าถึงหน้านี้ 120,425 ครั้ง
โฆษณา