تنزيل المقال تنزيل المقال

إذا كنت تتحدث الإنجليزية فهذا يعني أنك بالفعل تعرف كيفية قول "لا" بالإسبانية، لأن المقابل لهذه الكلمة واحد في اللغتين. لاحظ أن الإسبانية أبسط من الإنجليزية لأن هناك كلمة واحدة فقط تعبر عن الرفض، وبالتالي إذا رغبت في نفي شيء ما بالإسبانية فكل ما عليك هو إضافة كلمة "No" قبل الكلمة التي تريد نفيها. اقرأ هذا المقال بتمعن لتعرف كيفية التعبير بكلمة "لا" باللغة الإسبانية وكيفية صياغة الجمل المنفية في هذه اللغة المُميزة. [١]

طريقة 1
طريقة 1 من 3:

التعبير عن النفي بكلمة "لا"

تنزيل المقال
  1. تحل بالأدب عند التحدث مع شخص ما بالإسبانية؛ بدلًا من قول "no" أضِف "gracias" في النهاية والتي تعني (شُكرًا). [٢]
    • يكتفي المتحدثون الإسبان بقول "gracias" ببساطة بما يفيد معنى النفي (لا). انتبه إلى نبرة صوتهم وحركة جسدهم إذا وجدت هذا الرد مربكًا، فعادةً ما يرفعون يدهم أو يهزون رأسهم أثناء قول هذا.
  2. وحدها للاعتراض. الرد المهذب غير مطلوب أو غير ضروري في بعض المواقف خاصةً إذا أردت التعبير عن رفضك القاطع لشيء ما، كما يمكن استخدامه أيضًا عند الحديث مع الأصدقاء. [٣]
    • تخيل مثلًا أن يقص عليك صديقك الإسباني قصة مضحكة عن موقف ما في حفلة الليلة الماضية، يمكنك الرد بقول "¡No!" للتعبير عن الصدمة أو الذهول.
  3. هذا التعبير متداول ويفهمه الجميع، وهو مفيد للاستخدام إذا كنت تتعلم الإسبانية ولا تفهم ما يقوله الطرف الآخر في المحادثة. [٤]
  4. في بعض البلاد التي يتحدث شعبها الإسبانية وخاصة في المكسيك، قد تجد أحدهم يقول "si" (نعم) بينما يقصد في الحقيقة "no"، وهو ما يكون عادةً بدافع الأدب. [٥]
    • إذا ذهبت مثلًا إلى متجر بيع المخبوزات وتطلب شراء كعكتين، ثم تجيبك عاملة المخبز بقول "si" دون أن تحرك ساكنًا؛ لا تنتظر أن تحضر لك الكعكتين لأنها في الحقيقة ليس لديها كعك جاهز. احرص على طرح الأسئلة كي تفهم مقصدها.
    • ضع في الحسبان أن بعض الإسبان سيفعلون هذا لكن حاول ألا تتبع أنت ذلك الرد، إذا كنت تقصد "لا" فقلها صريحة بالمقابل الإسباني لها.
  5. قل "estamos en contacto" وتُنطق (ess-TAH-mohs ahn cohn-TAHK-toh / إس- تا- موس إن- كون- تاك- تو) في المكسيك. إذا عُرض عليك شيء ما من قبل مندوب مبيعات أو شريك عمل، فقد تجده يسترسل في الحديث والعرض إذا قلت ببساطة "no" أو "no, gracias."، لذا فإن استخدام هذه الجملة سينهي المحادثة وستدل على رغبتك في أن يتركك هذا الشخص وشأنك. [٦]
    • Estamos en contacto تعني "سنبقى على اتصال"، وهذه الجملة عادة ما تُفهم بعكس معناها – أنك لن تتواصل مع هذا الشخص وأنك لست مهتم بما يقدمه.
طريقة 2
طريقة 2 من 3:

تعلم كلمات أخرى معبرة عن النفي

تنزيل المقال
  1. كلمة nadie تُستخدم فقط عند الحديث عن الأشخاص، ويمكن استخدام كلمة "no" مع هذه الكلمة أو استخدامها بمفردها قبل الفعل مباشرةً لبدء جملة جديدة. [٧]
    • يمكنك مثلًا قول "No hay nadie aquí" أو "Nadie hay aquí"؛ الجملتان تعنيان "لا يوجد أحد هنا".
  2. قد تكون على علم بهذه الجملة الإسبانية الدارجة وتستخدمها كثيرًا كرد عندما يشكرك أحدهم. [٨]
    • عندما يقول لك أحدهم "gracias," فالرد المتعارف عليه هو "de nada," والذي حرفيًا يعني "لا شيء"، وفي هذا السياق تُفهم الجملة بمعنى "العفو".
    • تُستخدم كلمة Nada في أي سياق لتعني "لا شيء"؛ يمكنك مثلًا قول "No como nada" لتعني بها "أنا لا آكل أي شيء." أو "أنا آكل لا شيء."
  3. إذا أردت قول أنك لم تفعل شيء مسبقًا أو أن هذا شيء مستحيل الحدوث، فكلمة "nunca" هي الاختيار المثالي. يمكنك استخدامها مع كلمة "no" أو تذكرها بمفردها قبل الفعل. [٩]
    • يمكنك مثلًا قول "nunca como espinacas" لتعني بها "لا أتناول السبانخ مطلقًا".
    • يمكنك استخدام كلمة jamás والتي أيضًا تعني "أبدًا" أو "مطلقًا". يمكن استخدام الكلمتين في نفس السياق ولكن jamás أكثر حدة.
  4. إذا أردت قول "لا هذا ولا ذاك" فيمكنك ببساطة تكرار كلمة ni مرتين؛ عند استخدام كلمة ni مرة واحدة فهي تعطي معني مكثف وتشبه جملة "ولا حتى" أو "not even" الإنجليزية. [١٠]
    • يمكنك مثلًا قول " No compré ni camisetas ni pantalone" والتي تعني "لم أشتري قمصانًا ولا سراويلًا".
    • يمكنك استخدام هذه الكلمة أيضًا لقول: "¡Nadie hablaba, ni los niños!" والتي تعني "لم يكن أحد يتحدث، ولا حتى الأطفال".
طريقة 3
طريقة 3 من 3:

صياغة الجمل المنفية

تنزيل المقال
  1. عندما تريد نفي حدوث شيء بالإسبانية، فكل ما عليك فعله هو وضع كلمة no قبل الفعل مباشرةً. كقاعدة عامة لا يوجد ما يفصل بين كلمة no والفعل. [١١]
    • فلنفترض أن أحدهم سألك إذا كنت تحب برنامجًا تلفزيونيًا معينًا ولكنك لا تشاهد التلفاز مطلقًا، فيمكنك الإجابة بقول "No veo la televisión" وتُنطق (noh VAY-oh lah tay-lay-vee-zee-OHN / نو باي- و لا تي- لاي- في- زي- ون) بمعنى "أنا لا أشاهد التلفاز".
    • بخلاف اللغة العربية، لا يوجد في الإسبانية كلمات عديدة تعبر عن النفي. تختلف الإسبانية أيضًا عن اللغة الإنجليزية فلا يوجد بها كلمة منفصلة تعبر عن النفي والتي يجب فيها إلحاق النفي بالفعل للتعبير عنه مثل كلمة "don't".
  2. قُل أنك لا تتحدث الإسبانية "Lo siento, no hablo español" وتُنطق (loh see-EHN-toh, noh AH-bloh ess-PAHN-yohl / لو سيي- إن- ت وه، نو آ- بلو إس- بان- يول). استعن بهذه القاعدة البسيطة لصياغة الجمل المنفية؛ ضع كلمة no قبل الفعل المُصرّف hablo كما في الجملة المذكورة والتي تعني "أعتذر، أنا لا أتحدث الإسبانية". [١٢]
    • يمكنك أيضًا قول "Perdón, pero no hablo español" وُتنطق (pehr-DOHN, PEHRR-oh noh AH-bloh ess-PAHN-yohl / بير- دون، بيرو- نو- آب- لو إس- بان- يول) والتي تعني "معذرةً ولكنني لا أتحدث الإسبانية".
  3. من المعتاد في اللغة الإسبانية أن تجيب بالنفي أي تقول"no" ، مرة لتجيب عن السؤال الذي إجابته تكون بنعم أو لا، ثم تقولها مرة أخرى في الجملة نفسها بحيث تأتي كلمة "no" الثانية مع الفعل. [١٣]
    • مثال: إذا سألك أحدهم "¿Habla usted español?" وأنت لا تتحدث الإسبانية، فيمكنك الإجابة بالآتي "No. No hablo español" وتُنطق (Noh. Noh AH-bloh ess-PAHN-yohl / نو. نو آ- بلو إس- بان- يول).
  4. يتم استخدام كلمتين معبرتين عن النفي في اللغة الإسبانية بعكس اللغة الإنجليزية التي يتغير فيها المعنى إذا جُمع في الجملة نفيين. يصح لغويًا في الإسبانية استخدام كلمة no حتى مع وجود كلمة أخرى تعبر عن النفي مثل ""nadie" بمعنى (لا أحد) أو"nada" بمعنى (لا شيء). [١٤]
    • يمكنك مثلًا قول "no quiero ni pizza ni pasta," والتي ستُترجم هكذا "لا أريد بيتزا ولا معكرونة".
    • يمكنك أيضًا قول "no quiero nada" والتي تعني "لا أريد أي شيء" أو "أريد لا شيء".
    • أحيانًا ستستخدم ٣ كلمات معبرة عن النفي في جملة واحدة مثل: "No compro nada nunca," والتي تعني "لا أشترى أي شيء مطلقًا". [١٥]
  5. يمكنك في الإسبانية استبدال كلمة no بكلمة أخرى مثل nadie (لا أحد) أو nada (لا شيء)، وعلى الرغم أنه من الشائع في الإسبانية استخدام كلمتين معبرتين عن النفي إلا أن استخدام كلمة no في هذا السياق غير صحيح. [١٦]
    • يجب أن تأتي الكلمة الأخرى المعبرة عن النفي قبل الفعل مباشرةً في هذا السياق، فيمكنك مثلًا قول "nadie habla español" وتُنطق (NAH-dee AH-blah ess-PAHN-yohl / نا- ديي آبلا إس- بان- يول) أي "لا أحد يتحدث الإسبانية".
  6. يوجد في الإسبانية كلمات غير مُحددة مثل "alguien" (أحدهم) أو "siempre" (دائمًا)، فعلى عكس اللغة الإنجليزية والعربية حيث يُمكن نفي هذه المعاني مُباشرةً في كلتيهما. [١٧]
    • استخدم المقابل الذي يعبر عن النفي لهذه الكلمات غير المحددة، فمثلًا المقابل الذي يعبر عن النفي لكلمة "alguien" (أحدهم) هي "nadie" (لا أحد).
    • إذا سألك أحدهم "¿Corres siempre por la mañana?" والتي تعني (هل تركض في الصباح دائمًا؟)، فيمكنك الإجابة بقول "No, no corro nunca por la mañana" والتي تُترجم (لا، لا أركض أبدًا في الصباح).

المزيد حول هذا المقال

تم عرض هذه الصفحة ٤٬١٨٨ مرة.

هل ساعدك هذا المقال؟