PDF download Baixe em PDF PDF download Baixe em PDF

Seja para visitar outro país ou simplesmente aprender um segundo idioma, é muito importante saber os cumprimentos básicos; no caso do francês, que tende a ser mais formal nas interações, isso é imprescindível. O jeito mais fácil de dizer “olá” é “bonjour” (pronunciado “bonjur”). No entanto, como em qualquer língua, há muitas formas de cumprimentar as pessoas. Tudo depende do contexto e da sua intimidade com elas. [1]

Método 1
Método 1 de 3:

Interagindo com desconhecidos

PDF download Baixe em PDF
  1. Este é o padrão, e a opção mais segura se você não conhece a pessoa; uma abordagem muito informal poderia soar mal, principalmente se o indivíduo for mais velho, ou tiver uma posição de autoridade. [2]
    • Ao pé da letra, “bonjour” significa “bom dia”, mas a expressão pode ser usada em qualquer parte do dia. Não há um equivalente em francês para “boa tarde”.
    • Talvez você já tenha ouvido que “au revoir” significa “tchau”. No entanto, é mais comum ouvir “bonne journée” (fala-se “bon jurnê”, e equivale a “tenha um bom dia”). Por sorte, essa frase forma um par com “bonjour”, o que facilita a memorização.

    Dica de pronúncia: O “r” no final de “bonjour” é bem discreto, quase inaudível quando falado por um nativo. Soa mais como “bonju”.

  2. Depois do anoitecer, é mais adequado cumprimentar as pessoas assim. “Bonsoir” é “boa noite”, e costuma ser empregado em situações formais ou com desconhecidos, embora também possa ser usado entre amigos. [3]
    • Existe um equivalente bem próximo: “bonne soirée” (“bon suarrê”), que significa “tenha uma boa noite”.

    Dica: “Bonsoir” é mais apropriado para eventos formais à noite. Se você for encontrar a família ou os colegas, pode simplesmente dizer “bonjour”, mesmo que já seja bem tarde.

  3. A pronúncia é igual a do português, e o uso é o mesmo, ou seja, só serve para iniciar ligações de um jeito neutro. [4]
    • Se estiver na linha e o outro lado atender com “allô”, cumprimente com “bonjour” e prossiga com o assunto. Aqui, não faz muito sentido repetir a palavra.
  4. De forma literal, a expressão quer dizer “encantado em conhecê-lo”, mas é uma resposta que pode ser usada com qualquer pessoa que se apresentar. Cai bem em festas e outras ocasiões especiais de adultos e jovens. [5]
    • Quando for se dirigir a uma mulher, adicione um “e” ao final da palavra: “enchantée”. A pronúncia continua a mesma, basta se lembrar da regra quando estiver escrevendo.
    • É uma expressão utilizada apenas em apresentações. [6]
    Publicidade
Método 2
Método 2 de 3:

Usando cumprimentos informais

PDF download Baixe em PDF
  1. É uma maneira descontraída de dizer "oi", mas só deve ser utilizada com pessoas próximas. Não pega bem cumprimentar um estranho com “salut”. [7]
    • O “salut” também é uma opção para conhecidos, mesmo que não muito íntimos. Por exemplo, se você frequenta o mesmo café todas as manhãs, o barista pode recebê-lo com essa expressão para mostrar cordialidade.
    • É muito comum ouvir “salut” em programas e canais franceses do YouTube, pois a intenção é criar uma sensação de familiaridade entre o produtor de conteúdo e os espectadores.
    • Caso vá cumprimentar uma criança, aposte em “salut, toi” (“salu tuá”). É o mesmo que “ei, você”, mas com um tom divertido.

    Dica: A palavra pode ser usada como “oi” e “tchau”, assim como o “ciao” em italiano.

  2. Entre todas as opções, essa é a mais casual e carinhosa. É muito comum entre crianças, mas alguns jovens também usam, especialmente as garotas. [8]
    • Os adultos falam “coucou” quando querem brincar; porém, é importante lembrar que essa é uma expressão extremamente informal, não devendo ser usada em situações sérias (mesmo que você já conheça um pouco a pessoa).
    • Assim como o “salut”, também dá para adaptar para “coucou, toi”.
  3. Em português, às vezes falamos “E aí?” no lugar de “Oi, tudo bem?”, sem outros complementos. O equivalente em francês é “Ça va?”, mas também há outras formas: [9]
    • “Quoi de neuf?” (“quá de nãf”): “Novidades?”;
    • “Ça roule?” (“sá rul”): “Como vai?”;
    • “Comment ça va?” (“cumon sá vá”): “Como você está?”;
    • “Quoi de beau?” (“quá de bô”): “Qual a boa?”. [10]

    Dica: Assim como fazemos aqui, os franceses costumam responder “ça va” para esse tipo de pergunta (ou seja, “estou bem” ou “estou levando”), mesmo que não seja o caso.

  4. É uma expressão de surpresa ao ver uma pessoa conhecida, que equivale a “Aí está você!”, “Quem é vivo sempre aparece!”, etc. [11]
    • Se quiser, você pode falar assim toda vez que encontrar um amigo, mas é mais adequado em situações inesperadas.
    • Nesse contexto, “tiens” tem o mesmo sentido de “voilà” (“vuá lá”), que também é uma opção.
    Publicidade
Método 3
Método 3 de 3:

Tendo bons modos

PDF download Baixe em PDF
  1. Sempre que entrar em algum estabelecimento, diga “bonjour” para os funcionários. Os franceses acham falta de educação não falar com quem estiver presente. [12]
    • Vamos supor que você vá a um café na França. Provavelmente os baristas dirão “bonjour”, e para ser gentil, basta responder do mesmo jeito.
  2. Na correria, às vezes simplesmente abordamos as pessoas e começamos a falar. No entanto, essa é uma atitude grosseira para os franceses. Inicie com “bonjour”, e só depois prossiga com o assunto. [13]
    • Isso também se aplica aos atendentes de restaurantes. Quando alguém vier anotar o seu pedido, cumprimente a pessoa com “bonjour”, e só depois diga o que deseja comer ou beber (a menos que já a tenha cumprimentado quando chegou).
  3. Se você repetir o “bonjour”, dará a impressão de ter esquecido a conversa anterior. No caso de uma segunda interação, fale “rebonjour”, que significa “oi de novo”. [14]
    • Os jovens abreviam essa expressão para “re” (“rê”), mas só em situações descontraídas, e com pessoas próximas.
  4. Fazê-lo também depende da pessoa e da ocasião, mas, no geral, quando você cruzar com os mais chegados, pode cumprimentá-los com um beijo na bochecha (ou “faire la bise”). [15]
    • Assim como no Brasil, a quantidade de beijinhos depende da região. O padrão é dar dois, mas em alguns lugares da França, é normal ganhar três ou quatro beijos.
    • Esse costume é mais frequente entre as mulheres, mas alguns homens também gostam de “faire la bise”.
    • Se ficar na dúvida, deixe a outra pessoa tomar a atitude e simplesmente acompanhe.

    Dica: embora por aqui seja comum abraçar os colegas, os franceses não gostam muito, pois se sentem invadidos. Só tente dar abraço se tiver um relacionamento romântico com a pessoa, ou se for alguém muito próximo.

  5. Em uma reunião do trabalho, por exemplo, cumprimentar assim é mais do que suficiente. Estenda a mão também quando estiver em eventos formais, ou quando for se apresentar a alguém. [16]
    • Os homens costumam dar as mãos ao se encontrarem, seja qual for a situação.
    • Em ambientes descontraídos e artísticos, inclusive os profissionais, é normal dar beijinho, mesmo em quem você não conhece.
    Publicidade

Avisos

  • As pronúncias indicadas no artigo servem apenas como referência básica. Para aperfeiçoar de verdade o seu francês, preste atenção nas conversas entre nativos, e tente reproduzir.
Publicidade

Sobre este guia wikiHow

Esta página foi acessada 57 404 vezes.

Este artigo foi útil?

Publicidade