تنزيل المقال تنزيل المقال

تستعمل الفاصلة العلوية (') أو (بالإنجليزية: apostrophe) في حالتين: لإظهار أن حروف معينة قد حُذفَت من الكلمة أو للدلالة على الملكية. تساعد الفواصل العليا على جعل الكتابة واضحة ومختصرة وتختلف قواعد استخدامها على حسب نوع الكلمة.

جزء 1
جزء 1 من 4:

استعمال فواصل الملكية

تنزيل المقال
  1. عندما توضع فاصلة علوية بعد حرف "s"، يعني هذا أن اسم الشخص أو العلم أو المكان أو الشيء المتبوع بهذه الفاصلة يمتلك ما يلي اسمه أو اسمها. مثال: "Mary's lemons" يعني ليمون ماري، وما يخبرنا أن الليمون يخص ماري هو إضافة s . أمثلة أخرى على هذا: "China's foreign policy" بمعنى السياسة الخارجية للصين، و"the orchestra's conductor" بمعنى قائد الأوركسترا.
    • الملكية في بعض حالات أسماء الأعلام صعبة نوعًا ما. جملة "sunday's football game" أو "مباراة كرة يوم الأحد" هي ليست صحيحة بالمعنى الدقيق لها بما أن يوم الأحد لا يمكن أن يكون له ملكية، مع ذلك ليس هناك أي خطأ في استخدامها بهذه الطريقة سواءً في الكتابة أو في الكلام الشفهي. ينطبق نفس الأمر كذلك بالنسبة لقول "A hard day's work" أو "يوم عمل شاق" مع أن اليوم لا ملكية له.
  2. عندما ينتهي اسم ما بحرف "s"، من المقبول أن تستعمل فاصلة علوية من غير إضافة "s" أخرى لإظهار الملكية، لكن أخصائيي اللغويات الواضعين لدليل أسلوب شيكاغو وغيرهم من علماء اللغويات يرون أن الأفضل إضافة "s" بعد الفاصلة العلوية. [١] [٢]
    • لاحظ الفرق بين استخدام الطريقتين:
      • مقبول : Jones' house (منزل جونز)، Francis' window (نافذة فرانسيس)، Enders' family (عائلة إيندرز).
      • مُفضل : Jones's house - Francis's window - Enders's family.
    • إذا رأيت أنك تفضل استخدام هذه الطريقة أو تلك، المهم هو أن تثبت على اختيارك، فليس هناك فرق حقيقي بينهما ولن تشكل إحداهما اختلافًا في المعنى عن الأخرى إذا حافظت على استعمالها ولم تكتب جملة بطريقة وجملة ثانية بالطريقة الأخرى.
  3. تركيبة "China's foreign policy - السياسة الخارجية للصين" صحيحة، لكن لنقل أن القارئ يعرف مسبقًا أنك تتكلم عن الصين وبالتالي بدأت تشير للدولة بالضمير "it"، عند إحالة ملكية ما للصين في جملة كهذه، قل "its foreign policy".
    • السبب من هذا هو تجنب الخلط بين "its" التي تستعمل للملكية و"it's" التي تستعمل كاختصار لـ "it is". إذا شعرت أنك غير متأكد ما إذا كان من المفترض أن تستعمل فاصلة علوية أم لا؛ جرب قول الجملة باستخدام "it is" أو "it has"، إذا لم تكن منطقية بهذه الطريقة (مثل في حالة تطبيقها على "it is foreign policy" نجد أنها لا تصلُح كطريقة أخرى لقول "China's foreign policy")، فعليك فورًا حذف الفاصلة العلوية.
  4. مما يوقع البعض في أكثر الأخطاء شيوعًا عند استخدام الفاصلة العلوية لكلمات الجمع هو ما يحدث عند محاولة التعبير عما تملكه عائلة. على سبيل المثال: لنقل أن عائلة Smart التي تعيش على الجهة الأخرى من الشارع تمتلك قاربًا (boat)، القارب إذًا هو "the Smarts' boat" بكتابة الفاصلة فوق الـ s. طالما أنك تتحدث عن كل أفراد عائلة "سمارت"، ابدأ بذكر اسمهم بصيغة الجمع "Smarts"، ولأن (من المفترض) أن كل من في هذه العائلة يمتلك القارب، تضاف الفاصلة العلوية بعد الـ "s".
    • إذا كان الحرف الأخير من اسم العائلة هو "s"، اجمع الاسم قبل أن تضفي له الفاصلة العلوية. مثلًا: إذا أردت التحدث عن عائلة "ويليامز - Williams" سيصبح الاسم بعد تحويله لصيغة الجمع "the Williamses". إذا أردت الإشارة لكلبهم، قل "the Williamses' dog" (كلب عائلة ويليامز). إذا شعرت أن الاسم بالطريقة الأخيرة غريبًا، تجنب هذه المشكلة من خلال إدخال كلمة "عائلة - family" وقل عنهم "the Williams family" وبالتالي كلبهم هو "the Williams family's dog".
    • اعرف مكان استعمال الفاصلة العلوية إذا كنت ستُدرج أكثر من مالك لشيء ما. مثلًا: إذا كان لكل من جون وماري قطة، اكتب "John and Mary's cat"، وليس "John's and Mary's cat"، لأن "جون وماري" هي عبارة متماسكة تتصرف كاسم واحد، وبالتالي لا تحتاج لأكثر من فاصلة واحدة علوية.
جزء 2
جزء 2 من 4:

الابتعاد عن استخدام الفواصل العلوية للدلالة على الجمع

تنزيل المقال
  1. هذا الخطأ معروف باسم الفاصلة العلوية لبقالة الخضروات، وهذا لكون الحديث عن المشتريات من هذا النوع هو الأسوأ كأخطاء (أو على الأقل أكثرها وضوحًا). [٣] إذا أردت أن تقول أن معك أكثر من تفاحة (apple)؛ قل apples وليس apple's .
    • هناك استثناء لهذه القاعدة قد تواجهه من حينٍ لآخر، وهو استخدام الفاصلة العلوية لجمع حرف مفرد. بالتالي قول Why are there so many i's in the word "indivisibility"? (لماذا توجد حروف i كثيرة في كلمة "indivisibility"؟) صحيحة بهذه الطريقة، طالما توجه كلامك لشخص يمكن طرح هذا التساؤل عليه! [٤] السبب من هذا ببساطة هو جعل الصيغة واضحة وتجنب إساءة فهم القارئ لها على أنها كلمة "is". مع ذلك، يفضل وفقًا للطريقة الحديثة لاستخدام الفواصل العلوية أن تبتعد عن استخدامها لجمع الأحرف، وتستبدلها بإحاطة الحرف بعلامتي اقتباس قبل أن تجمعه، فيصبح السؤال السابق: Why are there so many "i"s in the word "indivisibility"?
    • تجنب المشكلة بالكامل مع الأرقام الصغيرة من خلال كتابتها ككلمة بحروف لا كأرقام ("ones" بدلًا من "1s" أو "fours" بدلًا من "4's" أو "nines" بدلًا من "9's"). استعمل هذه الطريقة مع عشرة أو الأرقام الأصغر منها فقط.
  2. بالنسبة أولًا للاختصارات (المكونة من حروف كبيرة تمثل الأحرف الأولى من كل كلمة في الاسم الأصلي) مثل CD: اجمعها بإضافة حرف s صغير وليس فاصلة علوية مع s، أي "CDs" وليس "CD's". ينطبق نفس الأمر على السنوات، بدلًا من قول "Spandex was popular in the 1980's" استعمل "1980s". (كانت ملابس السبانديكس شائعة للغاية في الثمانينات).
    • المرة الوحيدة التي يصح عندها استخدام الفاصلة العلوية مع كتابة السنوات هي في حال وضعها في مكان معين لإيضاح أن أرقامًا محذوفة من السنة، إذا أردت مثلًا أن تختصر كتابة السنة 2005، يمكنك كتابة '05. تلعب الفاصلة العلوية في هذه الحالة ببساطة نفس الدور الذي تلعبه في الاختصارات حيث تمثل وسيلة موجزة للكتابة.
جزء 3
جزء 3 من 4:

استعمال الفاصلة العلوية في الاختصارات

تنزيل المقال
  1. تستعمل الفواصل العلوية أحيانًا -خاصةً في الكتابة غير الرسمية- لتوضيح حذف حرف أو أكثر. مثلًا: كلمة "don't" هي اختصار "do not"، وكذلك الأمر بالنسبة لـ "isn't" و "wouldn't" و "can't". يمكن كذلك الاختصار في أفعال مثل "is" و "has" و "have". يمكننا مثلًا كتابة "She's going to school" بدلًا من "...She is" أو "He's lost the game" بدلًا من "...He has".
  2. استعمل الفاصلة مع كلمة "it" فقط في حال توضيح أنك تختصر "it is" أو "it has". كلمة "it" ضمير، وللضمائر صيغة الملكية الخاصة بها، وتختلف عن استعمال الفاصلة العلوية. مثلًا: "That noise? It's just the dog eating its bone." (هذا الصوت؟ إنه صوت أكل الكلب لعظمته). استعملنا في هذه الجملة الفاصلة العلوية مع "it" المذكورة كضمير إشارة -في مقام إنه- ومعها حرف s حتى ننسب الصوت لمصدره، في حين استعملنا s فقط لننسب (ملكية) العظمة للكلب. قد يبدو أن الأمر من السهل أن يختلط عليك نوعًا ما، لكن "its" ما هي إلا صورة أخرى من ضمائر الملكية التي تكتب بنفس طريقة أخواتها: "his - hers - its - yours - ours - theirs".
  3. يستعمل البعض اختصارات عامية مثل "shouldn't've" أو "oughtn't". تجنب استخدام هذا النوع من الاختصارات في الكتابة الرسمية لأن الأولى غير صحيحة والثانية من النادر أن يستعملها أحد أو يفهمها. تجنب أيضًا استخدام أسماء الأشخاص مع الاختصارات، مثلًا: إذا كتبت "Bob's" اختصارًا لـ "Bob is"، يعتبر استخدامك هنا غير صحيح. من المفترض أن تستخدم الصيغة "Bob's" للملكية لا للاختصار. بالنسبة للضمائر؛ من الصحيح استخدام الفاصلة العلوية معها للاختصار: "he's" أو "she's".
جزء 4
جزء 4 من 4:

كتابة الفاصلة العلوية عند استخدام الحروف المتصلة

تنزيل المقال
  1. عند الكتابة بأحرف متصلة، اربط دائمًا الحرف الذي يلي الفاصلة العلوية بباقي الكلمة. مثال: إذا كنت تكتب she's ، اكتب shes أولًا ككلمة واحدة متصلة وبعدها أضف الفاصلة العلوية.

أفكار مفيدة

  • إذا شككت في صحة استخدامك للفاصلة العلوية في أي وقت، تذكر دائمًا أنها دائمًا تقريبًا تستخدم مع الأسماء لإظهار الملكية. تجنب استخدام الفواصل العلوية مع أي شيء آخر.
  • بالنسبة للأسماء المفردة المنتهية بـ"s"، تضاف لها "s" أخرى بعد الفاصلة وفقًا لدليل أسلوب شيكاغو، مثل "Charles's bike". إذا كان الواجب المدرسي أو القواعد التي تمليها عليك الكتابة فيما تعمل عليه تطالبك بالالتزام بطريقة معينة، اتبع تلك الطريقة. ماعدا ذلك، تعد كلا الطريقتين مقبولتين طالما أنك ستستمر على طريقة واحدة طوال المقالة الواحدة.
  • هناك كتاب اسمه The Elements of Style للكاتبين وايت وسترانك، عبارة عن دليل صغير وعملي للكتابة وعلامات الترقيم الإنجليزية. قم بالبحث عنه وتحميله واحتفظ بنسخة منه بالقرب منك وأنت تكتب حتى تعود له من حين لآخر عند الحاجة للتأكد من استعمالك لعلامات الترقيم.

تحذيرات

  • انتبه لاختلاف القواعد عند تغيير شكل فعل ينتهي بحرف "y" مثل "try"، تغييرها إلى "trys" غير صحيح، المفترض أن تصبح " tries" .
  • كتابة الفواصل العلوية بعشوائية في غير محلها يظهر عدم فهم الكاتب لقواعد الملكية والاختصارات والجمع. إذا شككت، توخّ الحذر وحاول أن تعبر بصيغة أخرى لا تضطر معها لاستخدام الفاصلة.
  • لا تستعمل الفواصل العلوية أو علامات الاقتباس للتأكيد. لو نظرت مثلًا للوحة إعلانات عن سمسار عقارات يدعى جو شمو مكتوب بها: Joe Schmo, the "best" realtor in town! سترى أن علامات الاقتباس على كلمة "الأفضل" تظهر الأمر كما لو كانت الكلمة ساخرة وغير صادقة بدلًا من التأكيد عليها كما يفترض.
  • الفواصل العلوية لا تُستَخدَم عند كتابة أسماء الأشخاص لعناوين البريد، لو كان اسم العائلة لشخص مثلًا هو "Greenwood"، الصحيح أن تُكتَب " The Greenwoods " وليس " the Greenwood's "، لأن الأولى تعني أن عدة أشخاص ضمن هذه العائلة يقطنون في المكان المرسل إليه، وليس المقصود بها أن تكون للملكية.
  • لا تكتب "Her's" للتعبير عن الملكية بضمير الغائب لأنثى. هذه ليست كلمة حقيقية، كما هو من الواضح مثلًا أن الصيغة المذكرة منها بنفس الطريقة "him's" غير صحيحة. تذكر أن ضمائر الملكية لا تحتاج لفاصلة علوية: his - hers - its - yours - ours - theirs".

المزيد حول هذا المقال

تم عرض هذه الصفحة ٣٢٬٢٠٢ مرة.

هل ساعدك هذا المقال؟