A ideia de celebrar o seu aniversário no dia de nascimento é relativamente nova no Japão. Até a década de 50, todos os aniversários eram celebrados no ano novo. Entretanto, à medida em que a cultura do país passou a ser mais influenciada pelo mundo ocidental, o conceito de um aniversário individual ganhou maior significado. Se quiser desejar "feliz aniversário" em japonês, você geralmente dirá " otanjoubi omedetou gozaiasu ". Se a pessoa for íntima, basta deixar o " o " e o " gozaiasu " de lado, que são considerados mais formais, e dizer " tanjoubi omedetou ". [1] X Fonte de pesquisa
Passos
-
Diga " otanjoubi omedetou gozaiasu " para maior polidez. Essa expressão significa "feliz aniversário", mas o " o " que precede " tanjoubi " é um indicador de educação e respeito. A palavra " gozaiasu ", que significa " muito ", também é considerada mais formal. Use-a quando estiver conversando com um estranho ou alguém mais velho ou em uma posição de autoridade (como o professor ou o gerente no trabalho). [2] X Fonte de pesquisa
- Essa frase é escrita como お 誕生日 おめでとう ございます.
- Sua tradução literal ficaria como "muitos parabéns em seu aniversário".
Dica: mesmo que seja considerada relativamente formal, a palavra " gozaiasu " ainda é incluída nos votos de aniversário por escrita, mesmo quando destinados a amigos próximos.
-
Alterne para " tanjoubi omedetou " para amigos próximos. Se estiver conversando com amigos íntimos ou pessoas mais jovens, sinta-se à vontade para dispensar as formalidades e simplesmente dizer " tanjoubi omedetou " (誕生日おめでとう), ou "feliz aniversário". [3] X Fonte de pesquisa
- Jovens podem falar inclusive de modo mais informal entre si, dizendo " happy bazde " (ハッピーバースデー) uns aos outros. Esse cumprimento é basicamente uma coleção de sílabas japonesas que soa como o " happy birthday " da língua inglesa. [4] X Fonte de pesquisa
Dica: " omedetou " (おめでとう) significa "parabéns". Você pode usar a palavra isolada como meio de desejar a alguém um feliz aniversário ou para parabenizá-la por outra ocasião festiva.
-
Inclua uma expressão de gratidão para autoridades. Se estiver desejando um feliz aniversário a alguém com autoridade sobre você, como o professor ou o chefe, é comum na cultura japonesa agradecer a eles pela presença em sua vida. Algumas frases incluem: [5] X Fonte de pesquisa
- " Itsumo osewani natteimasu. Arigatou gozaimasu.
"
(Obrigado por seu apoio contínuo.) - " Korekaramo sutekina manager de itekudasai.
"
(Por favor, continue sendo esse gerente extraordinário.) - " Itsumo atatakaku goshido itadaki arigatou gozaimasu.
"
(Obrigado por nos oferecer a sua direção consoladora em todo o tempo.) - " Ni totte taisetsu na hi o isshoni sugosete kouei desu.
"
(Sinto gratidão por passar um dia tão importante de sua vida com você.)
- " Itsumo osewani natteimasu. Arigatou gozaimasu.
"
-
Acrescente um nome ou uma relação para pessoalizar o cumprimento. Se estiver celebrando o aniversário de um amigo próximo, familiar ou par romântico, você talvez queira dar destaque ao relacionamento que possuem em seus votos. Algumas opções incluem: [6] X Fonte de pesquisa
- " Shinyu-no anatani, otanjo-bi omedetou.
"
(Feliz aniversário ao meu melhor amigo.) - " Aisuru anatai, otanjo-bi omedetou.
"
(Feliz aniversário, meu amor.)
Publicidade - " Shinyu-no anatani, otanjo-bi omedetou.
"
-
Use " anata wa nansai desu ka " para perguntar a idade de alguém. [7] X Fonte de pesquisa
- Se quiser ser ainda mais casual, você pode dizer apenas " nansai desu ka ". Por outro lado, se estiver conversando com alguém mais velho ou em uma posição de autoridade e quiser ser ainda mais formal, diga " toshi wa ikutsu desu ka ". [8] X Fonte de pesquisa
-
Responda com a sua idade dizendo " watashi wa " seguindo com o número e " sai desu ". Contar em japonês é algo simples de dominar. Se conseguir contar até 10 , saberá formar qualquer valor. Use esse conhecimento em sua idade. [9] X Fonte de pesquisa
- Caso tenha 26 anos de idade, por exemplo, você dirá " watashi wa ni-juu-roku sai desu ".
- Se houvessem feito a pergunta mais casual (" nansai desu ka "), bastaria responder com a idade seguida por " sai desu ka ". [10] X Fonte de pesquisa
Dica: a idade pode representar uma questão delicada. Se não quiser responder à pergunta, basta dizer " chotto ", que significa "pouco" em japonês — nesse contexto, entretanto, o termo indica que você não se sente confortável em dar uma resposta direta. Também é possível brincar com " mo tosh desu ", que basicamente significa "velho demais!"
-
Expresse o seu aniversário usando o calendário japonês. Se quiser tentar impressionar uma pessoa japonesa que perguntou a sua idade, você pode respondê-la com referência ao calendário japonês. Caso tenha nascido entre 1926 e 1988, você nasceu na era Showa . A partir de 1989, por outro lado, trata-se da era Heisei . O ano de nascença será um número presente em alguma das eras, podendo ser usado para expressar a sua idade. [11] X Fonte de pesquisa
- Suponha, por exemplo, que você tenha nascido em 1992. A era Heisei começou em 1989, então você nasceu no quarto ano dessa era. A sua idade é " Heisei 4 ".
Publicidade
-
Reconheça os aniversários especiais na cultura japonesa. Cada cultura tem aniversários em particular que são colocados acima dos outros em sua importância. No Japão, os terceiro, quinto e sétimo aniversário são cruciais para as crianças. Há também vários objetivos essenciais para pessoas mais velhas. Alguns deles incluem: [12] X Fonte de pesquisa
- Shichi-go-san (七五三): festival que ocorre quando garotas chegam às idades de três e sete anos e garotos chegam à idade de cinco anos.
- Hatachi (二十歳): o 20° aniversário, quando jovens japoneses se tornam adultos.
- Kanreki (還暦): os cinco ciclos do zodíaco chinês se completam quando uma pessoa atinge os 60 anos de idade, e diz-se que irão renascer. O aniversariante usa uma jaqueta vermelha sem mangas que representa o retorno ao início da vida.
-
Celebre o início da vida adulta aos 20. Se você é brasileiro, provavelmente celebre aos 18 anos o momento de entrar na vida adulta e poder comprar bebidas alcoólicas legalmente. No Japão, tudo o que a maioridade representa vem com os 20 anos, e uma celebração grande e formal ocorre na cidade natal do aniversariante. [13] X Fonte de pesquisa
- As festividades começam com o aniversariante em um kimono formal, embora possam depois usar roupas mais casuais.
- A festa e o banquete são preparados pelos pais. Essa costuma ser a última cerimônia oferecida pelos pais a seus filhos, além do casamento.
-
Planeje a festa de aniversário para alguns dias antes da data. Japoneses adotaram muitos costumes ocidentais, inclusive dar uma grande festa de aniversário para familiares, amigos e colegas de trabalho. Ela costuma ser planejada por um familiar, amigo próximo ou por seu par romântico. Como o aniversário costuma ser passado em privado, a grande festa acontece alguns dias antes. [14] X Fonte de pesquisa
- Embora o aniversariante possa participar do planejamento da festa, na cultura japonesa não é costumeiro que seja responsável por pagar pela festa, chamar convidados ou arranjar outros detalhes.
- A festa não precisa ser muito elaborada. Costuma-se apenas reunir um grupo de amigos e levar o aniversariante a um jantar para celebrar a data, talvez em um restaurante favorito.
Dica cultural: japoneses colocam menos ênfase no indivíduo do que a maioria das culturas ocidentais. Como resultado, alguns deles talvez não se sintam confortáveis em ser o centro das atenções em uma grande festa. Pergunte antes de começar o planejamento de algo mais elaborado.
-
Saia em um encontro no aniversário da pessoa amada. Se você está em um relacionamento romântico com uma pessoa japonesa, é tradicionalmente uma responsabilidade sua planejar um encontro no aniversário. Embora a festa alguns dias antes possa já ter acontecido, o aniversário é uma ocasião mais íntima a ser passada apenas entre vocês. [15] X Fonte de pesquisa
- Assim como na festa de aniversário, o encontro não precisa ser grandioso. Muitos casais japoneses estão felizes em meramente passar tempo juntos sem a intromissão de fatores externos.
Publicidade
Referências
- ↑ https://www.kanpai-japan.com/learn-japanese/happy-birthday
- ↑ https://www.livinglanguage.com/community/discussion/947/how-to-say-happy-birthday-in-japanese
- ↑ https://www.livinglanguage.com/community/discussion/947/how-to-say-happy-birthday-in-japanese
- ↑ https://www.kanpai-japan.com/learn-japanese/happy-birthday
- ↑ https://blogs.transparent.com/japanese/7-best-happy-birthday-wishes-for-your-boss-in-japanese/
- ↑ https://blogs.transparent.com/japanese/how-to-say-happy-birthday-in-japanese/
- ↑ http://japanese-phrases.sakura.ne.jp/page105j.html
- ↑ http://www.iheartjapan.ca/2010/11/saying-how-old-your-are-in-japanese/
- ↑ http://japanese-phrases.sakura.ne.jp/page105j.html
- ↑ http://www.iheartjapan.ca/2010/11/saying-how-old-your-are-in-japanese/
- ↑ http://www.iheartjapan.ca/2010/11/saying-how-old-your-are-in-japanese/
- ↑ https://www.sljfaq.org/afaq/special-birthdays.html
- ↑ https://www.tsunagujapan.com/10-japanese-traditional-rituals-to-give-every-child-a-happy-life/
- ↑ https://www.tofugu.com/japan/japanese-birthday/
- ↑ https://www.tofugu.com/japan/japanese-birthday/