आर्टिकल डाउनलोड करें
आर्टिकल डाउनलोड करें
जापानी में "धन्यवाद" कहने के लिए, आपको पहले यह निर्धारित करना होगा कि आप किसी को कितनी भद्रता से धन्यवाद कहना चाहते हैं । कुछ वाक्यांश अनौपचारिक हैं, तो कुछ औपचारिक हैं । कुछ वाक्यांश ऐसे भी हैं जिनका प्रयोग केवल विशिष्ट स्थितियों में किया जाता है । जापानी में आभार का भाव प्रकट करने के बारे में जानने के लिए नीचे पढ़ें ।
चरण
-
"domo arigatou" कहें: यह "धन्यवाद" कहने का एक मानक और अनौपचारिक तरीका है ।
- दोस्तों और सहकर्मियों के साथ इस वाक्यांश का प्रयोग करें, लेकिन इसका प्रयोग ऐसे लोगों के साथ न करें जो पद में आपसे बड़े हैं । इस वाक्यांश का प्रयोग औपचारिक स्थितियों में भी न करें ।
- domo arigatou का सही उच्चारण करने के लिए दोमो आरिगातो कहें ।
- इसे जापानी में लिखने के लिए, どうも有難う लिखें । [१] X रिसर्च सोर्स
-
इसे संक्षिप्त करने के लिए "arigatou" कहें: arigatou , "धन्यवाद" कहने का एक अनौपचारिक तरीका है ।
- आप अपने दोस्तों और परिवार के सदस्यों के साथ इस शब्द का प्रयोग कर सकते हैं । इस शब्द का प्रयोग उन लोगों के साथ करना उचित है जो हैसियत में आपके समान हैं, लेकिन एक उच्च स्तर के व्यक्ति के साथ (जैसे कि एक पर्यवेक्षक या शिक्षक), अधिक सम्मान के साथ व्यवहार किया जाना चाहिए ।
- arigatou का सही उच्चारण करने के लिए आरिगातो कहें ।
- arigatou को जापानी में लिखने के लिए, 有難う या ありがとう लिखें । [२] X रिसर्च सोर्स
-
इसे संक्षिप्त करने के लिए "domo" कहें: arigatou की तुलना में Domo ज्यादा सुशिष्ट है, लेकिन इसका प्रयोग दोनों अनौपचारिक और औपचारिक स्थिति में किया जा सकता है । [३] X रिसर्च सोर्स
- वैसे domo का मतलब "बहुत ज्यादा" होता है, लेकिन इसका इस्तेमाल "धन्यवाद" कहने के लिए भी किया जाता है (यह परिस्थिति पर निर्भर करता है) ।
- आप इसका प्रयोग अधिकतम सुशिष्ट परिस्थितियों में कर सकते हैं, लेकिन यदि आप किसी के साथ अधिक शिष्टता से पेश आना चाहते हैं, तो आपको एक ज्यादा औपचारिक वाक्यांश चुनना चाहिए ।
- domo का सही उच्चारण करने के लिए दोमो कहें ।
- इसे जापानी में लिखने के लिए, どうも लिखें ।
-
"arigatou gozaimasu" कहें: [४] X रिसर्च सोर्स इस वाक्यांश का मतलब होता है "बहुत बहुत धन्यवाद" ।
- आप arigatou gozaimasu का प्रयोग उन लोगों के साथ कर सकते हैं जो पद में आपसे बड़े हैं, जैसे कि पर्यवेक्षक, परिवार के बुजुर्ग, शिक्षक, और उन अजनबियों या परिचित लोगों के साथ भी जो आपको उम्र में अपने से बड़े लगते हैं ।
- आप किसी करीबी के प्रति हार्दिक आभार व्यक्त करने के लिए भी इस वाक्यांश का प्रयोग कर सकते हैं ।
- arigatou gozaimasu का सही उच्चारण करने के लिए आरिगातो गोज़ाएमास कहें ।
- इसे जापानी में लिखने के लिए, 有難う 御座います लिखें ।
-
"domo arigatou gozaimas" कहें : [५] X रिसर्च सोर्स यह "बहुत बहुत धन्यवाद" कहने का एक अधिक विनम्र तरीका है ।
- अपने से उच्च पद के लोगों के साथ और औपचारिक स्थितियों में इस वाक्यांश का प्रयोग करें । आप किसी करीबी के प्रति ईमानदारी व्यक्त करने के लिए भी इस वाक्यांश का प्रयोग कर सकते हैं ।
- इस वाक्यांश का सही उच्चारण करने के लिए दोमो आरिगातो गोज़ाएमास कहें ।
- domo arigatou gozaimasu को जापानी में लिखने के लिए どうも 有難う 御座います लिखें ।
-
धन्यवाद को भूत काल में व्यक्त करने के लिए "arigatou gozaimashita" कहें: [६] X रिसर्च सोर्स यदि किसी ने आपके लिए भूत काल में कुछ किया है, तो gozaimasu के अंत में -u को -ita से बदलकर, वाक्यांश को भूत काल में बदलें ।
- वाक्यांश का सही उच्चारण करने के लिए आरिगातो गोज़ाएमाशिता कहें ।
-
खाना खाने के बाद "gochisou sama deshita" कहें: यदि मेज़बान आपको खाना परोसे या फिर कोई आपको खाने पर बुलाए, तो खाने के बाद आभार व्यक्त करने के लिए आप इस वाक्यांश का प्रयोग कर सकते हैं । [७] X रिसर्च सोर्स
- ध्यान रखें कि आप खाने से पहले "itadakimasu" कहें ।
- इस वाक्यांश का सही उच्चारण करने के लिए गोचीसो सामा देशिता कहें ।
-
दिन में काम के बाद, "o-tsukaresama desu" कहें: एक मायने में, इसका मतलब होता है - "आपकी मेहनत के लिए धन्यवाद", लेकिन सटीक अनुवाद करने पर इसका मतलब होता है - "आप काम के बाद थक चुके हैं" ।
- इस वाक्यांश का प्रयोग उस व्यक्ति के प्रति किया जाता है जिसने बहुत मेहनत की है और अब उसे विश्राम करना चाहिए । यह वाक्यांश विनीत है और इसका प्रयोग आभार व्यक्त करने के लिए किया जाता है ।
- इसका सही उच्चारण करने के लिए, ओत्सुकारेसामा देस कहें ।
-
ओसाका (Osaka) में, "ookini" कहें: [८] X रिसर्च सोर्स यह मानक जापानी नहीं है । केवल ओसाका की उपभाषा में इस तरह से "धन्यवाद" कहा जाता है ।
- Ookini का मतलब "धन्यवाद" या फिर "कृपया" हो सकता है । आप शिष्टता व्यक्त करने के लिए, एक वाक्य के अंत में इसका प्रयोग कर सकते हैं, या फिर आप किसी करीबी को धन्यवाद करने के लिए सीधे से इस वाक्यांश का प्रयोग कर सकते हैं ।
- पहले इस शब्द का प्रयोग arigatou के साथ, इस तरह से किया जाता था - ookini arigatou । लेकिन समय के साथ, इस वाक्यांश को छोटा कर दिया गया और यह ookini बन गया ।
- ookini का सही उच्चारण करने के लिए, ओकीनी कहें ।
- इसे जापानी में लिखने के लिए, おおきに लिखें ।
सलाह
- यदि कोई व्यक्ति आपको कुछ दे, तो "hai domo" (हाइ दोमो) कहें । जब कोई व्यक्ति आपको एक चीज़ दे, तो उस मौके पर इसका प्रयोग "धन्यवाद" कहने के लिए किया जाता है । आप किसी को महज़ धन्यवाद कहने के लिए भी इस वाक्यांश का प्रयोग कर सकते हैं ।
रेफरेन्स
- ↑ http://mylanguages.org/japanese_phrases.php
- ↑ http://www.linguanaut.com/english_japanese.htm
- ↑ http://www.wannagotojapan.com/travel-phrases/useful-phrases/thank-you-in-japanese/
- ↑ http://www.planettokyo.com/japan/language/japanese-101/
- ↑ http://wordsinjapanese.com/arigatou-in-japanese.php
- ↑ http://www.iheartjapan.ca/2009/06/how-to-say-thank-you-in-japanese/
- ↑ http://learnjapanesefaq.com/how-to-say-thank-you-for-the-food-in-japanese/
- ↑ http://www.osaka-info.jp/en/about/dialect.html
- ↑ http://web-japan.org/kidsweb/language/quickjapanese/quickjapanese06.html