PDF download Загрузить PDF PDF download Загрузить PDF

Есть несколько способов сказать спасибо на японском. Все зависит от того, насколько формально и вежливо вам нужно поблагодарить человека. Некоторые варианты более фамильярные, а другие – более формальные. В разных ситуациях спасибо говорят по-разному. Мы расскажем вам о всем подробно.

Метод 1
Метод 1 из 4:

Метод 1: Как поблагодарить друга

PDF download Загрузить PDF
  1. Этой фразой можно благодарить друзей и знакомых, официантов в ресторане и продавцов.
    • Не благодарите этими словами своего начальника. Не используйте их на официальных приемах.
    • Произносится domo arigatou так: домо аригато .
    • По-японски это пишется так: どうも有難う [1]
  2. arigatou – довольно фамильярное выражение.
    • Это слово можно использовать с друзьями и родственниками, или людьми, у которых такой же социальный статус как у вас, или ниже.
    • Произносится arigatou так: аригато .
    • По-японски это пишется так: 有難う или ありがとう [2]
  3. Domo это более вежливая форма, чем arigatou, это что-то среднее между фамильярностью и формальностью. [3]
    • Слово domo значит "очень", но оно воспринимается как "спасибо", конечно, в зависимости от контекста.
    • Вы можете использовать это слово с начальником или учителем, или на официальном приеме, но если вам нужно быть крайне вежливым, лучше использовать другие выражения.
    • Слово domo произносится как домо .
    • По-японски оно пишется так: どうも.
    Реклама
Метод 2
Метод 2 из 4:

Метод 2: Вежливая форма

PDF download Загрузить PDF
  1. [4] Эта фраза переводится как «большое спасибо».
    • Вы можете говорить arigatou gozaimasu людям, с более высоким статусом, чем у вас, например, начальникам, учителям и старшим людям.
    • Также можно использовать эту фразу с близкими друзьями, чтобы выразить свою искреннюю благодарность.
    • Произносится arigatou gozaimasu так: аригато гозаимас .
    • По-японски это пишется так: 有難う 御座います.
  2. [5] Это еще более вежливая форма выражения благодарности.
    • Эту фразу можно использовать в любой ситуации, даже на официальном приеме.
    • Произносится она так: домо аригато гозаимас .
    • По-японски фраза пишется так: どうも 有難う 御座います.
  3. [6] Если кто-то сделал что-то приятное для вас в прошлом, говорить спасибо надо в прошлом времени, поменяв окончание -u в слове gozaimasu на окончание -ita .
    • Произносится это так: аригато гозаимащита .
    Реклама
Метод 3
Метод 3 из 4:

Метод 3: Как благодарить в различных ситуациях

PDF download Загрузить PDF
  1. Если вас угостили ужином, поблагодарите их в конце ужина этой фразой.
    • В начале ужина нужно говорить "itadakimasu".
    • Произносится это так: гочисо сама дещита .
  2. Это переводится приблизительно так: "спасибо за хороший рабочий день", но дословно это звучит как "вы очень устали от работы".
    • Это значит, что вы говорите человеку, что он весь день тяжело трудился, и теперь пора отдохнуть. Эта фраза выражает благодарность за тяжелый труд.
    • Эта фраза произносится так: оцукаресама дес .
  3. [7] Это не совсем по-японски. Это слово переводится как спасибо с осакского диалекта.
    • Ookini значит "спасибо" или "пожалуйста". Используйте его в конце предложения для вежливого обращения.
    • Раньше это слово использовалось вместе с arigatou вот так: ookini arigatou. Но теперь популярен сокращенный вариант ookini .
    • Произносить ookini надо так: окини .
    • По-японски это слово пишется так おおきに.
    Реклама
Метод 4
Метод 4 из 4:

Метод 4: Как отвечать на благодарность

PDF download Загрузить PDF
  1. "dou itashi mashite." [8] Это выражение можно использовать практически в любой ситуации с любым человеком. Фраза переводится приблизительно как "не за что или пожалуйста .
    • Произносится она так: до итащи мащите .
    • По-японски: どういたしまして。
    • Вместо "dou itashimashite" друзьям можно говорить "iie", произносится как "ийей", пишется так: いいえ, дословно переводится как "нет". Это ответ на благодарность вроде русского не за что .
    • Если в ответ на благодарность японцы махают возле лица рукой, это значит не за что .

Об этой статье

Эту страницу просматривали 117 145 раз.

Была ли эта статья полезной?

Реклама