Descargar el PDF
Descargar el PDF
Decir "Te quiero" es emocionante y aterrador, y más aún si hay diferencias culturales entre tú y la receptora de tu afecto. Sin embargo, esto es muy fácil de resolver. Lee los siguientes pasos y te sentirás más cómodo y confiado cuando le digas "Te quiero" a tu enamorada japonesa.
Pasos
-
El amor es un tema muy importante. En la cultura y tradición japonesa, el amor es representado como un sentimiento divino entregado por Dios y sólo la muerte puede romperlo. En la cultura Occidental, el término "amor" se usa más libremente y de formas que no tienen nada que ver con las relaciones de pareja. La gente puede decir que "aman" el helado, su teléfono móvil de última generación o a su equipo de fútbol favorito. Antes de decir "Te quiero", reflexiona sobre tus verdaderos sentimientos y sé claro en lo que quieres expresar.
-
Las manifestaciones de amor no son comunes. Si bien se ha intentado fomentar en los últimos años que los hombres japoneses expresen su amor más abiertamente, esta temática no es usada regularmente entre ellos. En cambio, manifiestan sus sentimientos a través de las emociones.
- Habla a través de tus ojos. Un estudio observó que los japoneses se centran más en los ojos de una persona que en su boca para definir una emoción. La investigación ha demostrado que los músculos expresivos de alrededor de los ojos dan pequeñas pistas sobre las emociones sinceras de una persona, por lo que los japoneses son buenos a la hora de percibir los verdaderos sentimientos de la gente.
- Utiliza el tono de tu voz. En un estudio se descubrió que los sujetos japoneses prestaban más atención a la voz de una persona que a su cara, convirtiéndoles en expertos oyentes en busca de pistas emocionales.
-
La familia y los amigos son importantes. Para asegurar el éxito de una relación, sería de gran ayuda tener la oportunidad de conocer y conseguir gustar a los miembros de la familia y a los amigos. Los jóvenes japoneses suelen tener citas en grupo y valoran ser parte del conjunto.
- No puedes medir el interés de una chica japonesa en ti por la forma en la que se comporte con sus amigos alrededor. Las japonesas suelen ser conservadoras en los grupos sociales pero son más abiertas y coquetas en situaciones más íntimas.
- Un vistazo a las novelas japonesas de finales felices muestra, a diferencia de los colegas occidentales, no es la pasión ardiente lo que consigue unir a la pareja, sino los amigos, la familia y las circunstancias adecuadas.
-
El dinero puede ser importante. Si tu declaración de amor viene precedida de un viaje en el que esperas terminar con una japonesa como esposa, deberías considerar tu situación financiera. En Japón, el matrimonio ha sido tradicionalmente construido, en parte, sobre consideraciones prácticas, una de las cuales es el dinero. En una reciente encuesta a través de Internet realizada a más de 500 japonesas, el 72% respondió que no se querrían casar si no hay dinero.
-
El amor y el sexo no tienen por qué ir cogidos de la mano. La mentalidad de hombres y mujeres japoneses para con el sexo es bastante abierta, por lo que no es necesario pronunciar las palabras "Te quiero" con el fin de comenzar una relación física. El sexo y la sexualidad está menos mal visto Japón que en los países occidentales. Muchos japoneses tienen en cuenta el interés físico como parte atractiva de una relación de noviazgo.
-
Aprovecha el día de San Valentín y el Día Blanco. En Japón, durante el día de San Valentín, las mujeres dan regalos (sobre todo, chocolate) a los hombres que aman. Los hombres devuelven el favor en el conocido como Día Blanco, jornada que tiene lugar un mes después de San Valentín, el 14 de marzo. Los hombres ofrecen regalos de todo tipo, aunque el chocolate es el más común.Anuncio
-
Suki desu 好きです. Esta expresión significa en realidad "gustar", pero es la más comúnmente usada como forma de expresar amor. Si añades "dai" al principio ("daisukidesu") significa "me gustas mucho".
-
Kimi wa ai shiteru AIしてるの君. Esta es la mejor opción para expresar un sentimiento amoroso comprometido y sincero. No hay nada en esta expresión que pueda entenderse como amistad. No la uses a menos que tus sentimientos sean fuertes.
-
Taisetu 大雪. Significa "Eres preciosa" y puede ser una buena forma de expresar tus sentimientos si todavía no estás preparado para una relación seria.
-
Suki nan da 好きなんだ. Puede ser traducido como "¿No sabes cuánto te quiero?". Emplear esta expresión es una forma de ofrecer una explicación ("naan" se usa para dar o pedir explicaciones).
-
Koi no yokan. Aquellos que quizá sean demasiado pragmáticos como para creer en el amor a primera vista podrían usar la expresión "Koi no yokan", la cual hace referencia que el amor es cosa del destino, está escrito.Anuncio
Consejos
- "Watashi wa anata wo suki desu" puede significar también "Te quiero". O puedes usar su forma contraída, "Suki desu".
- Aunque "Suki desu" significa "Me gustas", implica el significado oscuro de que la/lo amas. La oscuridad es una de las características de la cultura japonesa.
Anuncio
Acerca de este wikiHow
Esta página ha recibido 23 100 visitas.
Anuncio