Загрузить PDF
Загрузить PDF
Говорить «я люблю тебя» одновременно волнительно и страшно. Тем более, если между вами и объектом вашей любви существуют культурные различия. Но нет неразрешимых задач. Читайте далее и будете чувствовать себя более уверенным, говоря на японском языке слова «я тебя люблю».
Шаги
-
Понимание культуры. [1] X Источник информации В западной культуре слово «любовь» используется более открыто, а порой и вовсе не касаясь отношений. Люди могут сказать, что они «любят» мороженое, свой смартфон или любимую спортивную команду. Перед тем как говорить слова любви, подумайте над своими истинными чувствами и осознайте, что хотите выразить на самом деле.
-
Выражения любви не являются обыденными. Хотя в последнее время у японских мужчин и наблюдается привычка выражать свою любовь более открыто, японцы не произносят слова любви налево и направо. Вместо этого, они выражают свои чувства через эмоции.
- Говорите глазами. В одном исследовании было отмечено, что японцы для определения эмоций больше внимания уделяют глазам, чем рту. Исследования показали, что выразительные мышцы вокруг глаз говорят больше о настоящих чувствах человека, поэтому японцы очень хорошо могут угадать истинные чувства человека. [2] X Источник информации
- Тон голоса. В одном исследовании было отмечено, что участники из Японии уделяли больше внимания голосу человека, а не его лицу, что делает их более чувствительными к восприятию слуховых эмоциональных подсказок. [3] X Источник информации
-
Семья и друзья очень важны. Если у вас есть возможность познакомиться и понравиться ее/его члену семьи и друзьям, вы должны ею воспользоваться, чтобы обеспечить успех этих отношений. Молодые люди в Японии часто ходят на групповые свидания и ценят то, что они являются частью большой компании.
- Вы не можете точно оценить интерес японской девушки к вам по тому, как она себя ведет в кругу друзей. Японки довольно консервативны в социальных группах, но более открыты и игривы в интимной обстановке. [4] X Источник информации
- «Счастливая концовка» в японских историях показывает, что в отличие от ее западной копии, это не жгучая страсть, открывающая паре путь друг к другу, а скорее друзья, семья и подходящие обстоятельства. [5] X Источник информации
-
Деньги могут много значить. Если ваше любовное заявление является прелюдией к путешествию под названием семейная жизнь, вам стоит задуматься о финансовой стороне. В Японии брак часто строился вокруг прагматичных соображений, одно из которых – деньги. В недавнем интернет опросе, более 72% японок ответили, что не хотят выходить замуж за несостоятельного мужчину.
-
Любовь и секс не должны идти рука об руку. Отношение к сексу в Японии довольно открытое, поэтому если вы чувствуете, что для начала сексуальных отношений должны использовать слова «я тебя люблю», то это не так. К сексу и сексуальности в Японии относятся не так, как в западной культуре. Большинство японцев рассматривают физический интерес частью романтических отношений. [6] X Источник информации
-
Используйте День святого Валентина и Белый День. В Японии на День святого Валентина девушки дарят подарки парням, которые им нравятся. Чаще всего это шоколад. Парни отвечают взаимностью в Белый День, ровно через месяц после Дня святого Валентина, 14 марта. Парни дарят девушкам разные подарки, чаще всего шоколад. [7] X Источник информацииРеклама
-
suki desu 好きです. Это выражение на самом деле означает «нравиться», но это самая распространенная форма выражения любви. Если в начало вы добавите «dai» (daisukidesu), фраза будет означать «ты мне очень нравишься».
-
kimi wa ai shiteru AIしてるの君. Это выражение лучше всего использовать, чтобы передать истинные и преданные чувства любви. Ничто в этом выражении не говорит о дружбе. Не используйте его, если ваши чувства недостаточно сильны.
-
taisetu 大雪. Это выражение означает «ты мне очень дорога» и может быть предпочтительным способом выразить свои чувства, если вы еще не совсем готовы к преданным отношениям.
-
suki nan da 好きなんだ. Эту фразу можно перевести как: «Разве ты не знаешь, как сильно я тебя люблю?». Эта фраза используется, как способ предоставить объяснение. «nan» используется, чтобы дать или попросить объяснения.
-
koi no yokan. Те, кто слишком практичен, чтобы верить в любовь с первого взгляда, могут сказать «koi no yokan», выражая при встрече, что любовь познается со временем. [8] X Источник информацииРеклама
Советы
- Фраза «Watashi wa anata wo suki desu» тоже может означать «я тебя люблю». Или можете просто сказать «suki desu».
- Хотя фраза «suki desu» и означает «я тебя люблю», она смутно указывает на любовные чувства к человеку. Неизвестность и непонятность – одна из черт японской культуры.
Реклама
Источники
- ↑ http://loveinjapanese.net/special-expressing-love-japanese/
- ↑ http://www.livescience.com/1498-americans-japanese-read-faces-differently.html
- ↑ http://psychcentral.com/news/2010/09/16/expression-of-emotion-varies-by-culture/18257.html
- ↑ http://www.loveguide.me/courtship/japanesecourtshipdatingrituals.html
- ↑ http://news.ucdavis.edu/search/news_detail.lasso?id=6932
- ↑ http://www.loveguide.me/courtship/japanesecourtshipdatingrituals.html
- ↑ http://loveinjapanese.net/special-expressing-love-japanese/
- ↑ http://www.huffingtonpost.com/2013/02/11/love-words-foreign-_n_2647888.html
- http://www.buzzle.com/articles/how-to-say-i-love-you-in-japanese.html
Об этой статье
Эту страницу просматривали 19 524 раза.
Реклама